이 시간에는
อี ชีกันเนนึน
ในเวลาแบบนี้
비가 오면 안됐어
พีกา โอมยอน อันดเวซอ
ผมไม่ต้องการฝน
그 노래를
คือ โนแรลึล
เพราะเพลงนี้
난 또 틀고 말았어
นัน โต ทึลโก มัลรัดซอ
มันจะจบลงด้วยการที่ผมเล่นมันอีกครั้ง
내 귀에 흥얼거린
แน กวีเย ฮึดออลกอริน
เสียงฮัมเพลงมันดังอยู่ในหัวหูของผม
기분 좋은 멜로디
กีบุน ชกฮึน เมลโลดี
มันเป็นทำนองที่น่ารื่นรมย์
날 두드리는 그 기억을 난 못 이겨
นัล ทูดือรีนึน กือ กียอกกึล นัน มซ อีกยอ
ความทรงจำเหล่านั้นคือจังหวะที่ผมไม่สามารถชนะมันได้
그 날 밤
คือ นัล บัม
และในคืนนี้
그 눈을 보면 안 됐어
คือ นุนนึล โพมยอน อัน ดเวซอ
ผมไม่ควรมองเข้าไปในดวงตาเหล่านั้น
끝내 못 한
กึกเน มซ ฮัน
ยังคงครึ่งๆกลางๆ
몇 마디를 머금은 채로
มยอช มาดีลึล มอกึมมึน แชโร
มันเป็นช่วงเวลากลางคืน ที่คำพูดเหมือน
ย้อนกลับมา
잠 드는 밤
ชัม ดือนึน บัม
ผมจะกลับไปยังความฝัน
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง+คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น