วันพฤหัสบดีที่ 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2563
[Thai Translation] TELL YA! - Sik-K เนื้อไทย แปลไทย
วันพุธที่ 27 พฤษภาคม พ.ศ. 2563
[Thai Translation] 발할라 (Valhalla) (Feat. Hash Swan & Yami Tommy) · ASH ISLAND เนื้อไทย แปลไทย
아지랑이 같애, 불이 꺼진 담배
천장은 우리 방패, 매일 아름답게
[Verse 1: ASH ISLAND]
여기는 우리 사하라
[Chorus: ASH ISLAND]
천장은 우리 방패, 매일 아름답게
Bitch im a soldier, 내 무긴 phone
총알을 장전, 매번 적어내려 내 bullet
You know, 여긴 마치 전쟁터
난 피를 뿌려 모니터에
[Chorus: ASH ISLAND]
천장은 우리 방패, 매일 아름답게
[Verse 3: Hash Swan]
Still living in Valhalla from 1llibition, 여의도 Asgard
여긴 영원히 젊지
너의 질문엔 나의 새벽이 답하지
Yeah, bitch I’m with it, 아직 부족하지 so I need it
I need it, I need it more and more
빛나야 해, 늦은 오후에도
천장은 우리 방패, 매일 아름답게
วันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2563
[Thai Translation] 신경쓰여 (Restless) - BIBI (비비) เนื้อไทย แปลไทย
불 꺼진 방안 뒹굴다
전화는 왜 잠만 잘 자고
신경쓰여 신경쓰여
[Chorus]
오늘 밤 나의 모든 걸 알아줘
오늘 밤 나의 모든 걸 다 담아줘
[Verse 2]
문틈으로 스미는 너의 체온, 냄새
[Pre-Chorus]
신경쓰여 신경쓰여
오늘 밤 너의 작은 인형이 될게
오늘 밤 나의 사랑을 다 먹어줘
[Chorus]
오늘 밤 나의 모든 걸 다 담아줘
[Outro]
신경쓰여 신경쓰여
วันศุกร์ที่ 22 พฤษภาคม พ.ศ. 2563
[Thai Translation] METEOR SHOWER - KEN (켄) เนื้อไทย แปลไทย
유난히 길었던 하루의 끝에 멈춰서
ยูนานี กีรอซดอน ฮารุเอ กือเท มมชวอซอ
잠든 하늘 위 소리 없이 내린 별 하나
ชัมดึน ฮานึล วี โซรี ออบซี แนริน พยอล ฮานา
ในตอนท้ายของวันที่ยาวนานเป็นพิเศษ
ดาวดวงหนึ่งนิ่งสงบบนท้องฟ้าที่หลับใหล
몇 번을 꿈처럼 서로를 스치던 순간
มยอช พอนึล กุมชอรอม ซอโรรึล ซือชีดอน ซุนกัน
우연은 곧 운명처럼 다가왔어
อูยอนึน กุด อุนมยองชอรอม ทากาวาซอ
ช่วงเวลาหนึ่งที่ผ่านมาราวกับความฝัน
ที่บังเอิญเข้ามาเหมือนโชคชะตา
까만 하늘을 밝게 비추면서
กามัน ฮานือรึล พัลเก พีชูมยอนซอ
날아오던 하늘의 별처럼
นาราโอดอน ฮานือเร พยอลชอรอม
내 맘에 수놓아 너를
แน มาเม ซูนควา นอรึล
เปล่งประกายสดใสบนท้องฟ้าสีคราม
เหมือนดาวที่บินได้บนท้องฟ้า
ปักคุณไว้ในใจของผม
함께한 날들이 내 안에 쌓여가
ฮัมเกฮัน นัลดือรี แน อาเน ซาคยอกา
아마도 난 시간을 되돌린대도
อามาโด นัน ซีกานึล ทเวดลรินแดโด
널 사랑할 거야
นอล ซารังฮัล กอยา
ภาพวันที่เราอยู่ด้วยกันมันทับซ้อนกันอยู่ในตัวผม
บางที ถ้าหากผมสามารถย้อนเวลากลับไปได้
ผมจะรักคุณ
지금 우리 위에 눈부시게
ชีกึม อูรี วีเอ นุนบูซีเก
빛나는 별처럼 내 맘속에 네가
บิชนานึน พยอลชอรอม แน มัมซกเก เนกา
들어와버린 그 순간 그 밤
ดือรอวาบอริน กือ ซุนกัน กือ บัม
ผมจ้องมองเราในตอนนี้
เหมือนดวงดาวที่เปล่งประกายอยู่ภายในใจผม
ทันทีที่คืนนี้มาเยือน
따스한 네 눈빛 내 맘에 스며들던 밤
ตาซือฮัน เน นุนบิช แน มาเม ซือมยอดึลดอน บัม
찰나는 곧 영원처럼 남겨졌어
ชัลนานึน กด ยองวอนชอรอม นัมกยอจยอซอ
คืนที่ดวงตาอันอบอุ่นของคุณซึมซับเข้ามาในหัวใจของผม
เพียงในไม่ช้า ผมก็ถูกทิ้งให้เป็นเช่นนี้ตลอดไป
괜찮다 해도 괜찮지 않았던
แควนชันดา แฮโด แกวนชันจี อานัซดอน
많은 날들 너를 떠올리며
มานึน นัลดึล นอรึล ตออลรีมยอน
견딜 수 있었어 나는
กยอนดิล ซู อีซอซอ นานึน
มันไม่เป็นไร ผมสบายดี
ผมคิดถึงคุณอยู่ตลอดเวลา
แต่ผมก็ยังคงทนได้อยู่
함께한 날들이 내 안에 쌓여가
ฮัมเกฮัน นัลดือรี แน อาเน ซาคยอกา
아마도 난 시간을 되돌린대도
อามาโด นัน ซีกานึล ทเวดลรินแดโด
널 사랑할 거야
นอล ซารังฮัล กอยา
ภาพวันที่เราอยู่ด้วยกันมันทับซ้อนกันอยู่ในตัวผม
บางที ถ้าหากผมสามารถย้อนเวลากลับไปได้
ผมจะรักคุณ
지금 우리 위에 눈부시게
ชีกึม อูรี วีเอ นุนบูซีเก
빛나는 별처럼 내 맘속에 네가
บิชนานึน พยอลชอรอม แน มัมซกเก เนกา
들어와버린 그 순간 그 밤
ดือรอวาบอริน กือ ซุนกัน กือ บัม
ผมจ้องมองเราในตอนนี้
เหมือนดวงดาวที่เปล่งประกายอยู่ภายในใจผม
ทันทีที่คืนนี้มาเยือน
영원히 너와 마주 보고 싶어
ยองวอนี นอวา มาจู โพโก ซีพอ
ผมอยากจะเห็นคุณตลอดไป
어쩌면 너 하날
ออจอมยอน นอ ฮานัล
만나기 위해 난 헤맸을까
มันนากี วีแฮ นัน เฮแมซึลกา
수없이 돌고 돌아서 널 찾아낸 거야
ซูออบซี ทลโก ทลราซอ นอล ชาจาแนน กอยา
บางทีในหนึ่งวัน
ผมก็สงสัยว่าจะได้พบคุณสักครั้งไหม
ผมเดินไปรอบๆและคอยหันหลังกลับเพื่อที่จะได้พบคุณอีกครั้ง
푸르게 다가온 새벽빛에
พูรือเก ทากาอน แซบยอกบีเช
우리를 그려봐 이제 나는 알아
อูรีรึล กือรยอบวา อีเจ นานึน อารา
너만이 내게 유일한 사랑
นอมานี แนเก ยูอิลฮัน ซารัง
ในแสงสีฟ้าของรุ่งอรุณที่ใกล้เข้ามา
ที่วาดเราไว้ ตอนนี้ผมเข้าใจแล้ว
คุณคือรักเดียวที่ผมมี
[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย
(VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...
-
멈춘 시간 속 잠든 너를 찾아가 มอมชุน ซีกัน ซก ชัมดึน นอรึล ชัดจากา ไปหาเธอในชั่วโมงที่เธอไม่อยู่แล้ว 아무리 막아도 결국 너의 곁인 걸 อามูรี มากาโด กยอลกุก น...
-
난 넓은 세상 안에 떨어진 새 นัน นอลบึน เซซัง อาเน ตอรอจิน แซ ฉันเป็นนกที่ร่วงหล่นลงมาสู่โลกกว้าง 우리는 모두 나는 법을 모른척해 อูรีนึน โมดู นานึน บ...
-
[Hook] You know I can paint the world คุณก็รู้ว่าผมน่ะสามารถวาดโลกใบนี้ได้ Sitting there in black and gold นั่งอยู่ที่นั่นด้วยสีดำและ...