วันจันทร์ที่ 25 มีนาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] 퇴근 (Home) - OVAN & SHAUN เนื้อไทย แปลไทย




이제야 퇴근을 했나요

อีเจยา ทเวกือนึล แฮซนาโย
오늘도 고생이 많네요 그대


โอนึลโด โกแซงงี มันเนโย กือแด
수고하셨어요


ซูโกฮาซยอซอโย
우리 오늘은 맥주 한 잔만 할까요

อูรี โอนือรึน แมกจู ฮัน ชันมัน ฮัลกาโย


ตอนนี้คุณเลิกงานแล้วใช่ไหม?
วันนี้คุณคงทำงานหนักมากๆเลยเนอะ
ขอบคุณสำหรับความพยายามนะ
งั้นวันนี้เรามาดื่มเบียร์กันสักแก้วดีไหม?



오늘은 뭐가 기뻤나요


โอนือรึน มวอกา กีปอซนาโย
아무것두요


อามูกอซดูโย
오늘은 뭐가 슬펐나요


โอนือรึน มวอกา ซึลพอซนาโย
그대가 떠났다는게


คือแดกา ตอนัซดานึนเก
그대의 기분을 알고 싶은데


คือแดเอ กีบุนนึล อัลโก ซีพึนเด
아무 대답도 없는 그댄 울고 있나요

อามู แทดับโด ออบนึน กือแดน อุลโก อิซนาโย


วันนี้คุณมีความสุขกับอะไรบ้างไหม?
หรือว่าไม่มีอะไรเลย?
วันนี้คุณมีเรื่องอะไรที่น่าเศร้าใจหรือเปล่า?
ผมรู้ว่าคุณเลิกกับผมแล้ว
แต่ผมก็อยากรู้ว่าคุณรู้สึกยังไงบ้าง
คุณกำลังร้องไห้โดยที่ไม่มีคำตอบใดๆ




왜 이렇게 우린 바빠야만 하죠


แว อีรอคเก อูริน พาปายามัน ฮาจโย
나는 여전히 그댈 보고 싶은데


นานึน ยอจอนี กือแดล โพโก ซีพึนเด
왜 이렇게 서로 기다려야 하죠


แว อีรอคเก ซอโร กีดารยอยา ฮาจโย
나의 일상이 되어버린 그대

นาเอ อิลซังงี ดเวออบอริน กือแด


ทำไมเราถึงดูยุ่งๆกันแบบนี้ล่ะ?
ผมยังต้องการที่จะเจอคุณอยู่นะ
ทำไมเราถึงต้องรอคอยกันอยู่แบบนี้?
คุณกลายเป็นชีวิตประจำวันของผมไปแล้ว




오늘은 노래를 했어요


โอนือรึน โนแรรึล แฮซอโย
내일도 노래를 하겠죠


แนอิลโด โนแรรึล ฮาเกซจโย
그대를 향해 적었어요


คือแดรึล ฮยังแฮ ชอกอซอโย
부담이 아니라면 들려줘볼까요

พูทามี อานีรามยอน ดึลรยอจวอพลกาโย



วันนี้ผมร้องเพลง
พรุ่งนี้ผมก็จะร้องเพลง
ผมเขียนเนื้อเพลงลงไปก็เพื่อคุณ
ถ้าไม่ลำบากใจ คุณลองฟังมันสิ




난 그댈 행복하게 만드는 게


นัน กือแดล แฮงบกฮาเก มันดือนึน เก
전부가 돼 버린


ชอนบูกา ดแว บอริน
내 일상을 다 바꿔야겠죠


แน อิลซางึล ทา พากวอยาเกซจโย
선물했던 꽃다발에 담긴 네 표정은 날  아득하게

ซอนมุลแฮซดอน กชดาพาเร ทัมกิน เน พโยจองึน นัล อาดึกฮาเก
사랑에 빠지게 했으면서
ซาราเง ปาจีเก แฮซือมยอนซอ
끝에 찍었던 사진 지갑에 넣어 두었어

กือเท จีกอซดอน ซาจิน ชีกาเบ นอคออ ทูออซอ
아직은 그 책도 다 안 읽었다면


อาจีกึน กือ แชกโด ทา อัน อิลกอซดามยอน
나를 따라 걸어 주었던 다리 밑 어귀에서


นารึล ตารา กอรอ ชูออซดอน ทารี มิท ออกวีเอซอ
아직 나의 일기장이 멈춰있어

อาจิก นาเอ อิลกีจางี มมชวออีซอ


ผมทำให้คุณมีความสุข
ตอนนี้มันได้หายไปหมดแล้ว
ผมต้องเปลี่ยนการใช้ชีวิตประจำวันของผม
คุณแสดงสีหน้าออกมา ตอนผมให้ของขวัญและช่อดอกไม้คุณ 
แต่นั่นกลับทำให้ผมตกหลุมรัก
รูปถ่ายใบสุดท้าย ผมเก็บใส่ไว้ในกระเป๋าตัง
ถ้าหากว่าคุณยังอ่านหนังสือเล่มนั้นไม่จบ
เดินเข้ามาหาผมที่เชิงสะพานสิ
ไดอารี่ของผมมันยังคงหยุดอยู่



나는 너의 퇴근만 기다려

นานึน นอเอ ทเวกึนมัน กีดารยอ
너의 퇴근만 기다려


นอเอ ทเวกึนมัน กีดารยอ
나는 너의 퇴근만 기다려


นานึน นอเอ ทเวกึนมัน กีดารยอ
데리러 가도 될까


เทรีรอ กาโด ทเวลกา
나는 너의 귀가를 기다려


นานึน นอเอ กวีการึล กีดารยอ
너의 귀가를 기다려


นอเอ กวีการึล กีดารยอ
나는 너의 귀가만 기다려


นานึน นอเอ กวีกามัน กีดารยอ
데려다 줘도 될까

เทรยอดา ชวอโด ทเวลกา


ผมรอให้คุณกลับมาบ้าน
รอแค่คุณกลับมาบ้าน
ผมรอให้คุณกลับมาบ้าน
ผมไปรอรับคุณกลับมาบ้านได้ไหม?
ผมรอให้คุณกลับมาบ้าน
รอแค่คุณกลับมาบ้าน
ผมรอให้คุณกลับมาบ้านเท่านั้น
ผมขอไปรับคุณได้ไหม?



왜 이렇게 우린 바빠야만 하죠

แว อีรอคเก อูริน พาปายามัน ฮาจโย
나는 여전히 그댈 보고 싶은데


นานึน ยอจอนี กือแดล โพโก ซีพึนเด
왜 이렇게 서로 기다려야 하죠


แว อีรอคเก ซอโร กีดารยอยา ฮาจโย
나의 일상이 되어버린 그대

นาเอ อิลซังงี ดเวออบอริน กือแด


ทำไมเราถึงดูยุ่งๆกันแบบนี้ล่ะ?
ผมยังต้องการที่จะเจอคุณอยู่นะ
ทำไมเราถึงต้องรอคอยกันอยู่แบบนี้?
คุณกลายเป็นชีวิตประจำวันของผมไปแล้ว





Credits : genius
Thai Trans : AomamSS

แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...