วันเสาร์ที่ 12 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Punishment - Nano เนื้อไทย แปลไทย




질리도록 걷던

ชิลรีโดรก กอทดอน


เดินบนถนนที่เราเคยเดินด้วยกัน

거리에 네가 아닌 다른 여자들과


กอรีเอ เนกา อานิน ดารึน ยอจันดึลกวา


손을 잡고 걸어


ซนนึล ชับโก กอลรอ


เดินจับมือบนถนน กับผู้หญิงคนอื่นที่ไม่ใช่คุณ

보는 거처럼 잘 지내 I’m fine

โพนึน กอชอรอม ชัล ชีแน I'm fine


ก็อย่างที่คุณเห็น ผมทำเป็นว่าสบายดี

You see that my light

Ah 적신호였던 내 맘이
Ah ชอกซินโฮยอชดอน แน มัมมี
แสงสีแดงในหัวใจของผม
푸른 청색으로 물들어
พูรึน ชองแซกกือโร มุลดึลรอ
ได้เปลี่ยนกลายเป็นสีเขียว
baby go there
Please 귀찮게 말아
Please กวีจันเก มัลรา
ได้โปรดอย่ารำคาญผมเลยนะ
go there 가
go there กา
มาหาผมตรงนี้เถอะ
아직도 내가 그때에 멈춰있겠니 girl
อาจิกโด แนกา กือแตเย มมจวออิซเกซนี girl
คุณก็รู้ว่าผมยังอยู่ในช่วงเวลานั้น
내가 그리워져 미안해
แนกา กือรีวอจยอ มีอันแฮ
ผมขอโทษที่ผมคิดถึงคุณอยู่
그 병신은 이제 없어
คือ พยองซินนึน อีเจออบซอ
คนโง่อย่างผมคงไม่ได้อยู่ตรงนั้นแล้ว
나의 몸을 바란다면
นาเอ มมมึล พารันดามยอน
ถ้าคุณต้องการร่างกายของผม
잠깐 들러 원한다면
ชัมกัน ดึลรอ วอนฮันดามยอน
ถ้าคุณต้องการที่จะหยุดอยู่แค่ที่ผม
call me baby
Love Love
그 시간만은 ok
คือ ซีกันมันนึน ok
เวลานั้นผมจะยอม ok
사랑해줄게 ok
ซารังแฮชุลเก ok 
ผมจะรักคุณ ok
I love you every time
Why don’t you know baby
그리웠니 내가
กือรีวอซนี แนกา
คุณคิดถึงผมบ้างมั้ย?
죽어버린 내가
ชุกกอบอริน แนกา
ส่วนผมคิดถึงจนจะตายแล้ว
그 끝이라는 게
คือ กึดทีรานึน เก
ตอนนี้มันคงจะจบลงแล้ว
막이 내린 뒤 여전히
มักกี แนริน ดวี ยอจอนนี
แต่ผมยังคงรอคอยให้คุณกลับมา
그 자리에 남아걸어가던 널
คือ ซารีเอ นัมมากอลรอกาดอน นอล
ผมยังคงเดินรอคุณอยู่ที่นั่น
기억해 네가 다시 돌아오길 빌어
คีออกแก เนกา ทาซี ดลราโอกิล พิลรอ
ผมยังคงภาวนาขอให้คุณกลับมา
널 기다리던 그 병신은 이제 없어
นอล กีดารีดอน กือ พยองซินนึน อีเจ ออบซอ
เป็นเหมือนคนโง่ที่รอ แต่จะไม่มีคนโง่คนนี้อีกแล้ว
나의 몸을 바란다면
นาเอ มมมึล พารันดามยอน
ถ้าคุณต้องการร่างกายของผม
잠깐 들러 원한다면
ชัมกัน ดึลรอ วอนฮันดามยอน
ถ้าคุณต้องการที่จะหยุดอยู่แค่ที่ผม
call me baby
Love Love
그 시간만은 ok
คือ ซีกันมันนึน ok
เวลานั้นผมจะยอม ok
사랑해줄게 ok
ซารังแฮชุลเก ok 
ผมจะรักคุณ ok
모든 게 변했고
โมดึน เก พยอนแฮซโก
ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนไปแล้ว
이 거리도 변했어
อี กอรีโด พยอนแฮซซอ
ถนนเส้นนี้ก็เปลี่ยนไปแล้วเหมือนกัน
시간도 되돌려 함께
ซีกันโด ทเวดลรยอ ฮัมเก
แต่ทำไมคุณถึงไม่กลับมา
돌아오지 그랬어 뭘 더
ดลราโอชี กือแรซซอ มวอลดอ
เวลาคงไม่ย้อนกลับมาแล้วใช่มั้ย?
바라는 거야
พารานึน กอยา
ผมก็หวังเอาไว้ว่า
버림받을 거야
พอริมบัดทึล กอยา 
ขอให้คุณถูกทอดทิ้งแล้วกัน
You’re my toy 
คุณก็แค่ของเล่นของผม
가지고 놀다가
กาจีโก นลดากา
เอาไว้สำหรับพาไปเที่ยวเล่น
질리면 끝이야 ah 가
ชิลรีมยอน กึดทียา ah กา
เบื่อเมื่อไรผมก็เขี่ยคุณทิ้ง
알고 있잖아 go there 가
อัลโก อิดจันนา go there กา
ผมรู้ว่าคุณน่ะไปที่นั้น 
아직도 내가 그때에 멈춰있겠니 girl
อาจิกโด แนกา กือแตเย มมจวออิซเกซนี girl
คุณก็รู้ว่าผมยังอยู่ในช่วงเวลานั้น
내가 그리워져 미안해
แนกา กือรีวอจยอ มีอันแฮ
ผมขอโทษที่ผมคิดถึงคุณอยู่
그 병신은 이제 없어
คือ พยองซินนึน อีเจออบซอ
คนโง่อย่างผมคงไม่ได้อยู่ตรงนั้นแล้ว
나의 몸을 바란다면
นาเอ มมมึล พารันดามยอน
ถ้าคุณต้องการร่างกายของผม
잠깐 들러 원한다면
ชัมกัน ดึลรอ วอนฮันดามยอน
ถ้าคุณต้องการที่จะหยุดอยู่แค่ที่ผม
call me baby
Love Love
그 시간만은 ok
คือ ซีกันมันนึน ok
ผมเวลานั้นผมจะยอม ok

Credits : Klyrics
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

1 ความคิดเห็น:

  1. อยากได้คำแปล Forever You and I - Nano กับ Ooh Ah Girl - XION ถ้าได้ขอบคุณล่วงหน้านะคะ

    ตอบลบ

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...