Blue Blue Blue Blue
Now that I found 원해 왔던 모습에
Now that I found วอนแน วัดดอน โมซือเบ
ตอนนี้ฉันเจอแล้ว ขณะที่ฉันกำลังก้าวเดิน
한걸음씩 더 다가설 때 마다
ฮันกอรึมซิก ดอ ดากาซอล แต มาดา
เริ่มเข้าไปใกล้ชิดกับสิ่งที่ต้องการแล้วล่ะ
생각보다 벅찬 일이 많아서
แซงกักโบดา บอกชัน อีรี มานาซอ
แต่บางครั้งมันก็เหมือนจะยุ่งยากเกินไป
가끔씩 싫어질 때 뒤돌아 보곤 해
คากึมซิก ซีรอจิล แต ดวีดลรา โบกน แน
ฉันมองย้อนกลับไปที่ตัวเอง บางครั้งก็เซ็งๆนะ
어릴 땐 모든 게 장난 같기만 했는데
ออริล แตน โมดึน เก ชังนัน กัทกีมัน แฮดนึนเด
ทุกอย่างทุกความรู้สึก มันเหมือนกับเกมที่ฉันเคยเล่นตอนเด็กๆ
그대로 멈출 줄 알았는데
คือแดโร มมชุล ชุล อารัดนึนเด
ใช่ มันดูเหมือนว่าจะเป็นแบบนั้นเลยนะ
이젠 어른이 돼 버린 채
อีเจน ออรือนี ดแว บอริน แช
ตอนนี้ฉันก็โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
알지 못 했던 게 보이네
อัลจี มด แฮดดอน เก โบอีเน
ฉันเริ่มมองเห็นสิ่งที่เมื่อก่อนไม่สามารถมองเห็นได้
I miss when it used to be
ฉันคิดถึงเมื่อตอนที่มันเคยเป็น
Blue Blue Blue Blue
When It was blue
เมื่อตอนมันเป็นBlue
When It was blue
เมื่อตอนมันเป็นBlue
When It was blue
เมื่อตอนมันเป็นBlue
Now that I have 원해 왔던 것들
Now that I have วอนแน วัดดอน กอซดึล
ตอนนี้ ฉันมีสิ่งที่ต้องการแล้วล่ะ
하나 둘씩 갖게 될 때 마다
ฮานา ดุลซิก กัดเก ดเวล แต มาดา
ตอนนี้ ฉันได้รับสิ่งที่ตัวเองเคยอยากได้แล้ว
생각보다 잃어버린 게 많았었다는 걸
แซงกักโบดา อีรอบอริน เก มานาซอดดานึน กอล
แต่ฉันก็ได้ความสูญเสีย มากกว่าที่ฉันคิดเอาไว้อีก
깨달을 때 뒤돌아보곤 해
แคดารึล แต ดวีดลราโบกน แน
ฉันเริ่มมองย้อนกลับไปเมื่อเริ่มรู้แล้วว่า....
어릴 땐 모든 게 장난 같기만 했는데
ออริล แตน โมดึน เก ชังนัน กัทกีมัน แฮดนึนเด
ทุกอย่างทุกความรู้สึก มันเหมือนกับเกมที่ฉันเคยเล่นตอนเด็กๆ
당연히 커도 같을 줄 알았는데
ทังยอนนี คอโด กาทึล ชุล อารัดนึนเด
คิดว่ามันก็คงเป็นแบบเดิมหลังจากที่ฉันโตขึ้นมา
이젠 뭐 하나도 쉬운 게 없단 걸 알게 되니까
ออเจน มวอ ฮานาโด ซวีอุน เก ออบดัน กอล อัลเก ดเวนีกา
ตอนนี้ ฉันรู้ว่ามันไม่มีอะไรที่ได้มาแบบง่ายๆเลย
I miss when it used to be
ฉันคิดถึงเมื่อตอนที่มันเคยเป็น
Blue Blue Blue Blue
I don’t wanna wake
ฉันไม่ต้องการตื่นขึ้นมาแล้ว
from the blue dreams of the days
จากความฝันที่หม่นๆของวัน
When it used to blaze all the time
เมื่อมันเป็นไฟลุกโชนอยู่ตลอดเวลา
I don’t wanna wake
ฉันไม่ต้องการตื่นขึ้นมาแล้ว
from the blue dreams of the days
จากความฝันที่หม่นๆของวัน
When it used to blaze all the time
เมื่อมันเป็นไฟลุกโชนอยู่ตลอดเวลา
When it used to be
เมื่อตอนที่มันเคยเป็น
Blue Blue Blue Blue
I don’t wanna wake
ฉันไม่ต้องการตื่นขึ้นมาแล้ว
from the blue dreams of the days
จากความฝันที่หม่นๆของวัน
When it used to blaze all the time
เมื่อมันเป็นไฟลุกโชนอยู่ตลอดเวลา
Credits : Genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น