วันพุธที่ 6 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] RIDE - SOLE(쏠) (feat. THAMA) เนื้อไทย แปลไทย




어제부터 오늘까지 난 피곤해
ออเจบูทอ โอนึลกาจี นัน พีกนแน
ฉันเหนื่อยตั้งแต่เมื่อวานจนถึงวันนี้ 아직도 잠이 덜 깼어
อาจิกโด ชัมมี ทอล แกซซอ
และยังคงรู้สึกว่านอนไม่พอ 음악을 틀고 난 휴대폰을 켜지
อึมมักกึล ทึลโก นัน ฮยูแดพนนึล คยอจี
ฉันฟังเพลงและเปิดโทรศัพท์
날씨를 확인하고 창문을 열어
นัลซีรึล ฮวักกินฮาโก ชังมุนนึล ยอลรอ
เปิดหน้าต่างและตรวจสอบสภาพอากาศ 나 지금 아주 easy해 yeah
นา ชีกึม อาจู easyแฮ yeah
ตอนนี้ฉันรู้สึกเบื่อๆง่ายมากเลย 친구들은 뭘 하고 있는지
ชินกูดึลรึน มวอล ฮาโก อิดนึนจี
ตอนนี้เพื่อนๆของฉันจะกำลังทำอะไรอยู่นะ? 연락을 해볼까
ยอนรักกึล แฮบลกา
ลองติดต่อดูดีไหมนะ?
Oh 나가봐도 maybe 난 혼자인데
Oh นากาบวาโด maybe นัน ฮนจาอินเด
บางทีฉันอาจจะต้องอยู่คนเดียว 전화가 울리네
ชอนฮวากา อุลรีเน
แต่โทรศัพท์ก็ดังขึ้น 어디야 girl let's ride a bike
ออดียา girl let's ride a bike
"อยู่ที่ไหน? ไปขี่รถเล่นกันไหม?" come on 날씨 좋은데 한강으로 모여
นัลซี ชคอึนเด ฮันกังงือโร โมยอ
"อากาศดีๆแบบนี้ เราควรไปที่ริมแม่น้ำฮันนะ" 빼는 애들은 도대체 뭐야
แปนึน แอดึลรึน โทแดเจ มวอยา
เด็กๆพวกนั่น คิดจะทำอะไรน่ะ? Come and ride come and ride come and ride yeah
어디야 girl let's ride a bike
ออดียา girl let's ride a bike
"อยู่ที่ไหน? ไปขี่รถเล่นกันไหม?" come on 날씨 좋은데 한강으로 모여
นัลซี ชคอึนเด ฮันกังงือโร โมยอ
"อากาศดีๆแบบนี้ เราควรไปที่ริมแม่น้ำฮันนะ" 빼는 애들은 도대체 뭐야
แปนึน แอดึลรึน โทแดเจ มวอยา
เด็กๆพวกนั่น คิดจะทำอะไรน่ะ?
Come and ride come and ride come and ride yeah
Let’s ride come and ride come and ride Let’s ride come and ride come and ride
지금도 이 시간까지 나 고민해
ชีกึมโด อี ซีกันกาจี นา โกมินแน
ตอนนี้ฉันยังคงกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ 요즘엔 뭐가 좋을지
โยจึมเมน มวอกา ชคอึลจี
วันนี้จะเป็นวันที่ดีไหมนะ? 매일 복잡하고 좀 지루하긴 해도 Oh
แมอิล พกจับฮาโก ชม ชีรูฮากิน แฮโด Oh
เพราะทุกวันช่างเป็นวันที่น่าเบือหน่าย 행복이 뭐 별거 있어 라고 해도
แฮงบกกี มวอ พยอลกอ อิดซอ ราโก แฮโด
แม้จะมีความสุขอยู่นิดๆก็ตาม 아직은 뭔가 부족해 Yeah
อาจิกกึน มวอนกา พูชกแก Yeah
แต่มันก็คงยังไม่พอ
친구들은 뭘 하고 있는지
ชินกูดึลรึน มวอล ฮาโก อิดนึนจี
ตอนนี้เพื่อนๆของฉันจะกำลังทำอะไรอยู่นะ? 연락을 해볼까
ยอนรักกึล แฮบลกา
ลองติดต่อดูดีไหมนะ?
Oh 나가봐도 maybe 난 혼자인데
Oh นากาบวาโด maybe นัน ฮนจาอินเด
บางทีฉันอาจจะต้องอยู่คนเดียว 전화가 울리네
ชอนฮวากา อุลรีเน
แต่โทรศัพท์ก็ดังขึ้น 어디야 girl let's ride a bike
ออดียา girl let's ride a bike
"อยู่ที่ไหน? ไปขี่รถเล่นกันไหม?" come on 날씨 좋은데 한강으로 모여
นัลซี ชคอึนเด ฮันกังงือโร โมยอ
"อากาศดีๆแบบนี้ เราควรไปที่ริมแม่น้ำฮันนะ" 빼는 애들은 도대체 뭐야
แปนึน แอดึลรึน โทแดเจ มวอยา
เด็กๆพวกนั่น คิดจะทำอะไรน่ะ? Come and ride come and ride come and ride yeah
어디야 girl let's ride a bike
ออดียา girl let's ride a bike
"อยู่ที่ไหน? ไปขี่รถเล่นกันไหม?" come on 날씨 좋은데 한강으로 모여
นัลซี ชคอึนเด ฮันกังงือโร โมยอ
"อากาศดีๆแบบนี้ เราควรไปที่ริมแม่น้ำฮันนะ" 빼는 애들은 도대체 뭐야
แปนึน แอดึลรึน โทแดเจ มวอยา
เด็กๆพวกนั่น คิดจะทำอะไรน่ะ?
Come and ride come and ride come and ride yeah
Oh 난 생각해봐도 너와 다른 가봐
Oh นัน แซงกักแฮบวาโด นอวา ทารึน กาบวา
ฉันคิดว่าฉันคงแตกต่างจากเธอ I just wanna lay all day
ฉันอยากจะล้มตัวลงนอนทุกวัน Oh 난 아무래도 lookin’ for some
Oh นัน อามูแรโด lookin'for some
ยังไงก็ตาม ฉันกำลังมองหาบางอย่าง better day No No No Because I’m lonely
เพราะว่าฉันเหงา I don't want some fun
더 이상은 해가 뜨는 날도
ทอ อีซังงึน แฮกา ตือนึน นัลโด
ไม่มีดวงอาทิตย์ขึ้น 바람이 불어 시원해졌대도
พารัมมี พุลรอ ซีวอนแนจยอดแดโร
มีแต่สายลมที่คอยพัด
Still I belong here but your
ฉันยังคงอยู่ที่นี่ แต่เธอ wanna vibe with me now
ต้องการรู้สึกแบบฉันไหมตอนนี้ Baby won't you come
ที่รัก ทำไมเธอไม่มาล่ะ? 하고 싶은 대로 다 하게 해줄게
ฮาโก ซิบพึน แดโร ทา ฮาเก แฮชุลเก
ฉันต้องการทำในสิ่งที่อยากจะทำ
원한다면 어디든 데려다 줄게 Oh
วอนฮันดามยอน ออดีดึน เทรยอดา ชุลเก Oh
และฉันอยากพาเธอไปในที่ที่เธออยากจะไป I'm on my way to you now
Oh let’s ride come and ride come and ride All I want is just to vibe with you now Let’s ride come and ride come and ride Let’s ride come and ride come and ride Let’s ride come and ride come and ride


Credits :  genieThai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...