- 자꾸만 습관이 돼
- ชากูมัน ซึบกวานี ดแว
아무렇지 않은척 말하고- อามูรอคจี อานึนชอก มัลฮาโก
의미를 찾지못한- อึยมีรึล ชัดจีมซทัน
단어와 만남들로- ทานอวา มันนัมดึลโร
오늘도.- โอนึลโด
- ฉันคงจะชินกับมันไปแล้วแหละ
- ฉันแสร้งทำเป็นพูดได้อย่างสบายๆ
- ทั้งคำพูดและการพบกันที่ไร้ความหมาย
- วันนี้ก็ด้วย
내가 웃음지면 뭐해- แนกา อุซซึมจีมยอน มวอแฮ
이거 전부다 가짜인걸- อีกอ ชอนบูดา กาจาอินกอล
또 내가 멀쩡하면 뭐해- โต แนกา มอลจองฮามยอน มวอแฮ
오 이건 내가 아니라고- โอ อีกอน แนกา อานีราโก
널 잃은 그 날 부터 내 시간은 얼어있어- นอล อีรึน กือ นัล บูทอ แน ซีกานึน ออรออีซอ
널 잃은 난 지금 모든 게 가만히 멈춰있어- นอล อีรึน นัน ชีกึม โมดึน เก กามานี มมจวออีซอ
ฉันหัวเราะ แต่ก็เพื่ออะไรล่ะ?
เพราะทั้งหมดน่ะคือฉันเฟค
ฉันแสร้งทำเป็นสบายดี แต่ก็เพื่ออะไรล่ะ?
โอ้ นี่มันไม่ใช่ตัวตนของฉันเลย
นับตั้งแต่วันที่เสียเธอไป เวลาของฉันก็เหมือนโดนแช่แข็ง
ตั้งแต่ฉันเสียเธอไป ทุกๆอย่างก็เหมือนมันจะหยุดลง
- Wish I could let you go
- 이런 내가 싫어
- อีรอน แนกา ซีรอ
- 시간이 흘러도 바뀌는게 없어
- ซีกานี ฮึลรอโด บากวีนึนเก ออบซอ
ฉันต้องการปล่อยเธอไป
ฉันเกลียดที่ตัวเองเป็นแบบนี้
เมื่อเวลาผ่านไป ก็ไม่มีวันเปลี่ยนแปลงได้อีกแล้ว
자꾸만 습관이돼
ชากูมัน ซึบกวานี ดแว
거짓에 나를 가려 숨곤해
คอจิดเซ นารึล การยอ ซุมกนแน
의미를 찾지못한- อึยมีรึล ชัดจีมซทัน
- 단어와 만남들로
- ทานอวา มันนัมดึลโร
- 오늘도.
โอนึลโด
- ฉันคงจะชินกับมันไปแล้วแหละ
- ฉันโกหกเพราะปิดบังตัวตนของฉันไว้
- ทั้งคำพูดและการพบกันที่ไร้ความหมาย
- วันนี้ก็ด้วย
억지로 웃는것도 싫고
ออกจีโร อุซนึนกอซโด ซิลโก
해봤자 결국에는 똑같애- แฮบวัซจา กยอลกุกเกนึน ตกกาแท
또 내가 멀쩡하면 뭐해- โต แนกา มอลจองฮามยอน มวอแฮ
오 이건 내가 아니라고- โอ กีกอน แนกา อานีราโก
널 잃은 그 날부터 내 시간은 얼어있어- นอล อีรึน กือ นัลบูทอ แน ซีกานึน ออรออีซอ
- 널 잃은 난 지금 모든게 가만히 멈춰있어
- นอล อีรึน นัน ชีกึม โมดึน เก กามานี มมจวออีซอ
ฉันเกลียดที่ต้องแกล้งทำเป็นยิ้ม
แต่ท้ายที่สุดฉันก็ต้องทำแบบนี้
ฉันแสร้งทำเป็นสบายดี แต่ก็เพื่ออะไรล่ะ?
โอ้ นี่มันไม่ใช่ตัวตนของฉันเลย
นับตั้งแต่วันที่เสียเธอไป เวลาของฉันก็เหมือนโดนแช่แข็ง
ตั้งแต่ฉันเสียเธอไป ทุกๆอย่างก็เหมือนมันจะหยุดลง
- Wish I could let you go
- 이런 내가 싫어
- อีรอน แนกา ซีรอ
- 시간이 흘러도 바뀌는게 없어
- ซีกานี ฮึลรอโด บากวีนึนเก ออบซอ
난 아직 니가 없는 이 시간 따위- นัน อาจิก นีกา ออบนึน อี ซีกัน ตาวี
익숙하지 않아- อิกซุกฮาจี อานา
더 이상 니가 없는 이 시간 따위 살아 갈 수 없어- ทอ อีซัง นีกา ออบนึน นี ซีกัน ตาวี ซารา กัล ซู ออบซอ
널 잃은 그 날부터 내 시간은 얼어있어- นอล อีรึน กือ นัลบูทอ แน ซีกานึน ออรออีซอ
나 없는 넌 지금 모든게 아무렇지 않을까- นา ออบนึน นอน ชีกึม โมดึนเก อามูรอคจี อานึลกา
ฉันต้องการปล่อยเธอไป
ฉันเกลียดที่ตัวเองเป็นแบบนี้
เมื่อเวลาผ่านไป ก็ไม่มีวันเปลี่ยนแปลงได้อีกแล้ว
- เวลาที่ไม่มีเธอแล้ว
- ฉันยังคงไม่ชิน
- ฉันไม่สามารถทนอยู่แบบนี้ได้อีกแล้วเมื่อไม่มีเธอ
- นับตั้งแต่วันที่เสียเธอไป เวลาของฉันก็เหมือนโดนแช่แข็ง
- เมื่อไม่มีฉันแล้ว ตอนนี้เธอคงสบายดีใช่มั้ย?
- Wish I could let you go
- 이런 내가 싫어
- อีรอน แนกา ซีรอ
- 시간이 흘러도 바뀌는게 없어
- ซีกานี ฮึลรอโด บากวีนึนเก ออบซอ
ฉันต้องการปล่อยเธอไป
ฉันเกลียดที่ตัวเองเป็นแบบนี้
เมื่อเวลาผ่านไป ก็ไม่มีวันเปลี่ยนแปลงได้อีกแล้ว
Credits : Genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น