วันจันทร์ที่ 11 มกราคม พ.ศ. 2564

[Thai Translation] What I Said - VICTON เนื้อไทย แปลไทย






 (Seung Woo)

[Intro]

Say, "Oh"
Oh-oh-oh, oh-oh, woah-oh-oh
Everybody talkin' like I'm dreamin'
현실이 된 what I said
ฮยอนซีรี ทเวน what I said
이쯤 되면 내 말은 예언
อีจึม ทเวมยอน แน มารึน เยออน
말만 하면 이뤄지니까
มัลมัน ฮามยอน อีดวอชีนีกา



Say, "Oh"
Oh-oh-oh, oh-oh, woah-oh-oh
ทุกคนกำลังพูดเหมือนที่ผมฝัน
สิ่งที่ผมพูดกลายเป็นความจริง
ตอนนี้คำพูดของผมคือคำทำนาย
เพราะทุกสิ่งที่ผมพูดคือความจริง





(Han Se)
[Verse 1]
I got a chopper gunner (Brra)
Worldwide stunners out the gutter (Yeah)
Burn it all down, we flock on 'em
Get out the way, we're seven blockers
빨라지는 발걸음 닿거든
ปัลราจีนึน พัลกอรึม ทังกอดึน
다 녹는 살얼음판 한반도를 봐
ทา นกนึน ซารอรึมพัน ฮันบันโดรึล บวา
판도를 바꿔 we never broke again
พันโดรึล พากวอ we never broke again
넌 숙여 고개 no cap
นอน ซุกยอ โกแก no cap



ผมมีChopper gunner 
ทั่วโลกตกตะลึงไหลออกเป็นรางน้ำ
เผามอดไหม้ให้หมด เราจะเกาะกลุ่มกันไป
หลบไปให้พ้นซะ เรามี 7 บล็อค
เมื่อฝีเท้าที่ก้าวไปอย่างรวดเร็วของผมเหยียบมัน
น้ำแข็งบางๆ จะละลายเป็นคาบสมุทรเกาหลี
เปลี่ยนเกมที่เราไม่เคยแพ้อีกครั้ง
ก้มหัวของคุณซะ





(Byung Chan )
[Pre-Chorus]
이제부턴 내 룰을 따라 꿈꿔왔던 길을 걸어
อีเจบูทอน แน รุลรึล ตารา กุมกวอวัซดอน กีรึล กอรอ
Dice는 이미 던져졌어 모든 걸 다 준다고 해
Diceนึน อีมี ทอนจยอจยอซอ โมดึน กอล ทา จุนดาโก แฮ

(Su Bin)
모두 준다고 해 헛되이지 않게 보여줄게
โมดู ชุนดาโก แฮ ฮอซดเวอีจี อันเก โพยอจุลเก
Like a truth



จากนี้ไป ทำตามกฎของผมและเดินไปตามเส้นทางที่ผมฝันถึง
โยนลูกเต๋าไปแล้วบอกว่าจะให้ทั้งหมดสิ
พูดว่าจะให้ทุกอย่าง แล้วผมจะแสดงให้คุณเห็นโดยไม่ทำให้เปล่าประโยชน์
เหมือนความจริง





(VICTON)
[Chorus]
What I said
Boom, boom, boom
What I said
Boom, boom, boom
What I said
Boom, boom, boom

(Han Se)
What I said
Boom, boom
Ay, ay, ay



สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom
Ay, ay, ay






 (Seung Sik )
[Post-Chorus]
예전 suit and tie 잊어버려 나의 attire
เยจอน suit and tie อีจอบอรยอ นาเอ attire
수없이 날 자극했던 꿈을 향해 달려, yeah
ซูออบซี นัล ชากึกแฮซดอน กุมมึล ฮยังแฮ ทัลรยอ , yeah

(Se Jun)
You know nobody can deny (What I said)
언제나 we rushin', feelin' high endorphin, yeah
ออนเจนา we rushin', feelin' high endorphin, yeah

(Seung Sik )
'Cause yeah, we like it like, yeah

(Su Bin)
I said, "We like it like that"

(Seung Woo)
Oh, do you like it likе that?



ลืมชุดสูทและเนคไทชุดเก่าของคุณไปซะ
วิ่งไปสู่ความฝันที่กระตุ้นผมมานับครั้งไม่ถ้วน
คุณรู้ว่าไม่มีใครสามารถปฏิเสธได้ (สิ่งที่ผมพูด)
เรามักจะเร่งรีบ และรู้สึกถึงเอนดอร์ฟินที่สูง
เพราะใช่ เราชอบมัน ใช่
ผมบอกว่า "เราชอบแบบนั้น"
โอ้ คุณชอบมันมั้ยล่ะ?






(Han Se)
[Verse 2]
When I spit bars on this beat
They call it firе, go tell 'em I killed this shit
Man I gotta go harder 그래 좀 남다르게
Man I gotta go harder คือแร ชม นัมดารือเก
발 빠르게 단판에 판가름 내 숨 가파르게
พัล ปารือเก ทันพาเน พันการึม แน ซุม กาพารือเก
더 들이밀어 느낌대로 터트릴 걸
ทอ ทือรีมีรอ นือกิมแดโร ทอทือริล กอล
뭣들 두리번 두리번거려 이제 우린 길이 보여
มวอซดึล ทูรีบอน ทูรีบอนกอรยอ อีเจ อูริน กีรี โพยอ
다 locked and loaded
ทา  locked and loaded
Ready, get set, go, go



เมื่อผมพ่นบาร์ในจังหวะนี้
พวกเขาเรียกมันว่าไฟ  ไปบอกเขาว่าผมจะฆ่าไอ้นี้
ผมต้องไปให้หนักขึ้น ใช่มันต้องพิเศษหน่อย
ไปอย่างรวดเร็วและชนะเกมในครั้งเดียวด้วยลมหายใจที่หนักแน่นของผม
ผมจะดันเข้ามาให้มันมากขึ้นและระเบิดเมื่อผมรู้สึก
ผมมองไปรอบๆ สิ่งต่างๆตอนนี้เราสามารถเห็นหนทางได้แล้ว
ล็อคและโหลดทั้งหมด
เตรียมตัวให้พร้อม





(Chan)
[Verse 3]
터질 듯한 내 심장은 on fire
ทอจิล ทึซทัน แน ซิมจางึล on fire
높은 타깃은 더 taking me up higher
นพพึน ทากีซึน ทอ taking me up higher

(Su Bin)
모든 저항들을 뚫고 닿을 new world
โมดึน ชอฮังดือรึล ตุลโก ทางึล new world
그 속을 관통해 터트릴 I'm a giant
คือ ซกกึล กวันทงแฮ ทอทือริล I'm a giant



หัวใจของผมกำลังลุกเป็นไฟ
เป้าหมายที่สูงขึ้นกำลังทำให้ผมอยากไปให้สูงขึ้น
ฝ่าความต่อต้านทั้งหมดและเข้าถึงโลกใบใหม่
ผ่านมันไปและทำให้มันระเบิด ผมเป็นยักษ์





(Se Jun)
[Pre-Chorus]
내 룰 따라 follow my lead 꿈꿔왔던 길을 걸어
แน รุล ตารา follow my lead กุมกวอวัซดอน กีรึล กอรอ
Dice는 이미 던져졌어 모든 걸 다 준다고 해
Diceนึน อีมี ทอนจยอจยอซอ โมดึน กอล ทา จุนดาโก แฮ

(Seung Woo)
모두 준다고 해 헛되이지 않게 보여줄게
โมดู ชุนดาโก แฮ ฮอซดเวอีจี อันเก โพยอจุลเก
Like a truth


ปฏิบัติตามกฎของผม ทำตามผู้นำของผม เดินไปตามเส้นทางที่ผมใฝ่ฝัน
โยนลูกเต๋าไปแล้วบอกว่าจะให้ทั้งหมดสิ
พูดว่าจะให้ทุกอย่าง แล้วผมจะแสดงให้คุณเห็นโดยไม่ทำให้เปล่าประโยชน์
เหมือนความจริง





(VICTON)
[Chorus]
What I said
Boom, boom, boom
What I said
Boom, boom, boom
What I said
Boom, boom, boom

(Han Se)
What I said
Boom, boom
Ay, ay, ay



สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom, boom
สิ่งที่ผมพูด
Boom, boom
Ay, ay, ay







(Byung Chan )
[Post-Chorus]
예전 suit and tie 잊어버려 나의 attire
เยจอน suit and tie อีจอบอรยอ นาเอ attire
수없이 날 자극했던 꿈을 향해 달려, yeah
ซูออบซี นัล ชากึกแฮซดอน กุมมึล ฮยังแฮ ทัลรยอ , yeah

(Se Jun)
You know nobody can deny (What I said)
언제나 we rushin', feelin' high endorphin, yeah
ออนเจนา we rushin', feelin' high endorphin, yeah

(Seung Sik )
Feel me, feel me
Yeah
Oh-oh, woah-oh
Oh-oh, oh-oh, woah-oh



ลืมชุดสูทและเนคไทชุดเก่าของคุณไปซะ
วิ่งไปสู่ความฝันที่กระตุ้นผมมานับครั้งไม่ถ้วน
คุณรู้ว่าไม่มีใครสามารถปฏิเสธได้ (สิ่งที่ผมพูด)
เรามักจะเร่งรีบ และรู้สึกถึงเอนดอร์ฟินที่สูง
ผมรู้สึกได้ ผมรู้สึกได้
Yeah
Oh-oh, woah-oh
Oh-oh, oh-oh, woah-oh





(Seung Sik )
[Bridge]
Everybody talkin like I'm dreamin'
현실로 바뀐 what I said
ฮยอนซิลโร พากวอน what I said

(Se Jun)
이쯤 되면 내 말은 예언
อีจึม ทเวมยอน แน มารึน เยออน
Woah-oh 전부 이뤄지니까
Woah-oh ชอนบู อีรวอจีนีกา

(Seung Woo)
All the stars are lining up around me
현실로 바뀔 what I'll say
ฮยอนซิลโร พากวอล  what I'll say
다시 한 번 증명될 예언
ทาซี ฮัน บอน ชึงมยองทเวล เยออน
Woah-oh 전부 이룰 테니까
Woah-oh ชอนบู อีรุล เทนีกา 



ทุกคนกำลังพูดเหมือนที่ผมฝัน
สิ่งที่ผมพูดกลายเป็นความจริง
ตอนนี้คำพูดของผมคือคำทำนาย
เพราะทุกสิ่งที่ผมพูดคือความจริง
ดวงดาวทั้งหมดเรียงรายอยู่รอบตัวผม
สิ่งที่ผมจะพูดจะกลายเป็นความจริง
คำทำนายนี้มันจะพิสูจน์อีกครั้ง
ว้าว ผมจะทำให้มันสำเร็จ





(VICTON)
[Outro]
What I said


สิ่งที่ผมพูด






Credits :    genius
Thai Trans : AomamSS

แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...