วันพฤหัสบดีที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2560

[Thai Translation] PENOMECO - SMT (So Many Times) เนื้อไทย แปลไทย


Yeah
넌 시간이 많아 보여
นอน ซีกันนี มันฮา โพยอ
ดูเหมือนคุณจะมีเวลามาก
같은 자리에 있어도
กัดทึน ชารีเอ อิซซอโด
ถึงแม้จะอยู่ในจุดเดียวกันก็ตาม
내가 원체 마음이 좀 약해서
แนกา วอนเชมาอึมมี จม ยอกแกซอ
ตอนนี้ผมมีจิตใจที่อ่อนแอ
Shawty I couldn’t
Just lock the door

[Verse 1]
괜히 혼자서 쓴 웃음을 삼켰나 봐
แกวนนี ฮนจาซอ ซึน อุซอึมมึล ซัมกยอซนา บวา
ผมไม่สามารถที่จะหัวเราะคนเดียวได้
넌 내 눈을 보지 않는 느낌이
นอน แน นุนอึล โพจี อันนึน นือกึมมี
คุณลองมองเข้ามาในตาของผมสิ
I ain’t just sitting there
Talking no more
관심 더 없겠지 너도 알다시피
กวานซิม ทอ ออพเกซจี นอโด อัลดาจีพี
คุณไม่สนใจผมอีกต่อไปแล้วใช่ไหม
우린 갇혔지 미로에
อูริน กัดฮยอซจี มีโรเอ
เราเหมือนกำลังติดอยู่ในเขาวงกต
내 맘은 어떻게 치유해
แน มัมมึน ซอตอคเก ชียูแฮ
แล้วหัวใจของผมจะมีวิธีรักษามันยังไง

[Pre-Chorus]
So ya get it now?
So ya gettin’ it in your heart
It’s time to look in to my eyes
So ya gettin’ it now?
Setting it now
I feel like I’m fucking teased

[Chorus]
So many times yeah
So many times and
So many times
So many times yeah
So many times and
So many times

[Hook]
넌 시간이 많아 보여
นอน ซีกันนี มันฮา โพยอ
ดูเหมือนคุณจะมีเวลามาก
기다리기가 버거워
กีดารีกีกา พอกอวอ
มันยากที่จะต้องรอ
성실히 대답해줘
ซองซิลฮี แทดัพแฮชวอ
ตอบผมมาอย่างไม่ลังเลเถอะ
So baby I don’t wanna
Lock this door

[Verse 2]
아마 니 폰에 시계는
อามา นี พนเน ซีเกนึน
มองดูโทรศัพท์ของคุณ
고장이 난 듯 보이지
โกชังงี นัน ดึซ โพอีจี
จนมันค่อยๆดับลง
꺼졌으면 좋겠어
กอชยอซซือมยอน ชคเกซซอ
ผมหวังว่ามันจะถูกปิด
아니 너가 아닌 폰이
อานี นอกา อานิน พนเน
ไม่ใช่คุณไม่ใช่โทรศัพท์
내 말이 듣기 싫겠지
แน มัลรี ดึดกี ซิลเกซจี
ผมก็ไม่อยากได้ยินเสียงคุณ
I I I (know know)
그럼 있지도 않겠지
คือรอม อิซจีโด อันเกซจี
ถึงผมจะไม่ได้อยู่ที่นั่น
By my side
너는 대체 뭘 하길래
นอนึน แดเช มวอล ฮากิลแร
คุณกำลังทำอะไรอยู่
집중을 하지 않아
ชิพชุงอึล ฮาจี มันนา
ผมไม่ได้ตั้งใจ
이 시간에 톡 보낼게
อี ซีกันเน ทก โพแนลเก
ที่จะโทรหาคุณในเวลาแบบนี้
왜 이리 많아
แว อีรี มันนา
ทำไมมีอะไรมากมาย
더 할 말이 없다면
ทอ ฮัล มัลลี ออบดามยอน
แต่ไม่มีอะไรจะพูด
그냥 일어나자
คือนยัง อิลรอนาจา
ก็แค่ลุกออกมา
서로 아까운 감정만 소비할 바에
ซอโร อากาอุน กัมชองมัน โซบีฮัล พาเอ
ผมกำลังจะใช้ความรู้สึกที่ไม่ดี
You Get It

[Pre-Chorus]
So ya get it now?
So ya gettin’ it in your heart
It’s time to look in to my eyes
So ya gettin’ it now?
Gettin’ it now
I feel like I’m fuckin’ teased

[Chorus]
So many times yeah
So many times and
So many times
So many times yeah
So many times and
So many times

[Outro]
So ya gettin’ it in your
So ya gettin’ it in your
So ya gettin’ it in your heart
So ya gettin’ it in your
So ya gettin’ it in your heart

Credits : Genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ 
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...