วันเสาร์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] So Special - Na Haeun (Feat. Microdot ) เนื้อไทย แปลไทย



[ Na Haeun ]
오늘따라 발걸음이 너무 가벼워 (i feel so fine)
โอนึลตารา พัลกอลรึมมี นอมู กาบยอวอ
แสงสว่างส่องมาที่ฉันมากในวันนี้
오늘 입은 옷도 너무 맘에 드는 걸 (i feel
 looks good)
โอนึล อิบบึน อดโด นอมู มัมเม ทือนึน กอล
ฉันชอบเสื้อผ้าที่ฉันสวมใส่ในวันนี้
길거리 모든 이들이 나를 보잖아
คิลกอรี โมดึน อีดึลรี นารึล โพจันนา
ทุกๆคนที่อยู่บนถนนต่างจ้องมาที่ฉัน
어머나 좀 창피한걸 (so shy shy)
ออมอนา จม ชังพีฮันกอล
โอ๊ย ต๊ายตาย มันทำให้ฉันเขินอายนิดหน่อย
아직어리니까 아직 안 되니까
อาจิกกอรีนีกา อาจิก อัน เดวนีกา
ยังเด็กอยู่เลย ทำแบบนั้นไม่ได้หรอก
그런 말은 내게 하지 말아줘 (dont say no no!)
คือรอน มัลรึน แนเก ฮาจี มัลราจวอ
ได้โปรดเถอะ อย่าพูดกับฉันแบบนั้น
난 조금 달라 다를 애들과 나를 비교하진 말아 줘
นัน โชกึม ทัลรา ทัลรา แอดึลกวา นารึล พีกโยฮาจิน มัลรา จวอ
ฉันแตกต่างจากเด็กทั่วๆไปเล็กน้อย อย่าเปรียบเทียบฉันกับเด็กคนอื่นๆ
난 특별하니까
นัน ทึกบยอลฮานีกา
ฉันเป็นคนที่พิเศษนะ
난 정말 달라 달라 달라 (so special girl)
นัน ชองมัล ทัลรา ทัลรา ทัลรา
ฉันแตกต่างจริงๆนะ
날 보면 헬로 헬로 헬로 (so special girl)
นัล โพมยอน เฮลโล เฮลโล เฮลโล
ฮัลโหล มองมาที่ฉันสิ
머리부터 발끝까지다 내 느낌과 feeling now
มอรีบุทอ พัลกึทกาจีดา แน นือกิมกวา feeling now
ตั้งแต่หัวจรดเท้าของฉัน ความรู้สึกตอนนี้
Can nobody body body
Dont stop it stop it stop it now
ไม่มีใครสามารถหยุดร่างกายนี้ได้

[ Microdot ]
아직 어리다고 부정하지 말아 지금
อาจิก ออรีดาโก พุจองฮาจี มัลรา จีกึม
ไม่สามารถปฎิเสธได้เลยว่าเธอยังเด็กอยู่
네 모습이 좋아 너가 제일 아름다워 yah
เน โมซึบบี โชวา นอกา เชอิล อารึมดาวอ
แต่ฉันชอบเธอนะ เธอน่ะสวยที่สุดแล้ว
너의 꿈을 크게 꿔 생각보다 가까워
นอเอ กุมมึล กือเก กวอ แซงกักโบดา กากาวอ
ความฝันที่ยิ่งใหญ่ ใกล้กว่าที่เธอคิดนะ
Don't live for the day lets live for the hours yah
อย่าอยู่เพื่อวันนี้วันเดียว มาอยู่หลายๆชั่วโมงเลยเถอะ!
The sky is not the limit baby its the view
ท้องฟ้าไม่มีขีดจำกัด ในมุมที่มองหรอกนะ
별들 사이에 너가 보여 shining bright by the moon
พยอลดึล ซาอีเอ นอกา โพยอ shining bright by the moon
แสงสว่างจะส่องผ่านมายังดวงจันทร์
앞만 보고 꽃길만 걸어 돌아보지 말고
อัพมัน โพโก กคกิลมัน กอลรอ ดลราโบจี มัลโก
อย่าคิดจะมองไปที่ข้างหน้าเพียงอย่างเดียว
하던 대로 하면 돼 Till your dream comes true
ฮาดอน แทโร ฮามยอน ดแว Till your dream comes true
เธอสามารถทำสิ่งที่ต้องการได้ จนกว่าฝันจะเป็นจริง

[ Na Haeun ]
길거리 모든 이들이 나를 보잖아
คิลกอรี โมดึน อีดึลรี นารึล โพจันนา
ทุกๆคนที่อยู่บนถนนต่างจ้องมาที่ฉัน
어머나 좀 창피한걸 (so shy shy)
ออมอนา จม ชังพีฮันกอล
โอ๊ย ต๊ายตาย มันทำให้ฉันเขินอายนิดหน่อย
아직어리니까 아직 안 되니까
อาจิกกอรีนีกา อาจิก อัน เดวนีกา
ยังเด็กอยู่เลย ทำแบบนั้นไม่ได้หรอก
그런 말은 내게 하지 말아줘 (dont say no no!)
คือรอน มัลรึน แนเก ฮาจี มัลราจวอ
ได้โปรดเถอะ อย่าพูดกับฉันแบบนั้น
난 조금 달라 다를 애들과 나를 비교하진 말아 줘
นัน โชกึม ทัลรา ทัลรา แอดึลกวา นารึล พีกโยฮาจิน มัลรา จวอ
ฉันแตกต่างจากเด็กทั่วๆไปเล็กน้อย อย่าเปรียบเทียบฉันกับเด็กคนอื่นๆ
난 특별하니까
นัน ทึกบยอลฮานีกา
ฉันเป็นคนที่พิเศษนะ
난 정말 달라 달라 달라 (so special girl)
นัน ชองมัล ทัลรา ทัลรา ทัลรา
ฉันแตกต่างจริงๆนะ
날 보면 헬로 헬로 헬로 (so special girl)
นัล โพมยอน เฮลโล เฮลโล เฮลโล
ฮัลโหล มองมาที่ฉันสิ
머리부터 발끝까지다 내 느낌과 feeling now
มอรีบุทอ พัลกึทกาจีดา แน นือกิมกวา feeling now
ตั้งแต่หัวจรดเท้าของฉัน ความรู้สึกตอนนี้
Can nobody body body
Dont stop it stop it stop it now
ไม่มีใครสามารถหยุดร่างกายนี้ได้

[ Na Haeun , Microdot ]
(워우워우워우워우워) nobody nobody can't stop me
ไม่มีใครสามารถหยุดฉันได้
(워우워우워우 워워) lets fun together fun together
มาสนุกด้วยกันเถอะ
(워우워우워우워우워) nobody nobody can't stop me
ไม่มีใครสามารถหยุดฉันได้
(워우워우워우 워워) lets fun together fun together
มาสนุกด้วยกันเถอะ

[ Microdot ]
비교 하지 말아 we are one a kind
พีกโย ฮาจี มัลรา we are one kind
อย่าเปรียบเทียบกัน พวกเราเป็นหนึ่งเดียวกัน
Making money flex on them 떡잎부터 달라
Making money flex on them ตอกกิบบุทอ ดัลรา
มาหาเงินให้พวกเขาดิ้นกัน สิ่งที่แตกต่างจากใบแรกแย้ม
나의 태도는 여전하고 변하지 않아
นาเอ แทโดนึน ยอจอนฮาโก พยอนฮาจี อันนา
ทัศนคติของฉันยังเหมือนเดิม และไม่เปลี่ยนแปลง
내가 택한 길만 걸어 갈아타진 않아
แนกา แทกฮัน กิลมัน กอลรอ กัลราทาจิน อันนา
ฉันแค่ไม่เปลี่ยนเส้นทางที่ฉันเลือกเดิน
늘어가는 나의 fandom we up!
นึลรอกานึน นาเอ fandom we up
การเติบโตของฉัน fandom we up!
All night we dancing keep up!
ตลอดทั้งคืน พวกเราจะเต้นไปเรื่อยๆ
커져가는 무대 위 는 나의 놀이터
กอจยอกานึน มูแด เดว นึน นาเอ นลรีทอ
สนามเด็กเล่นของฉัน อยู่บนเวทีที่กำลังเติบโตขึ้น
하은이와 dot in the building Turn your speakers up
ฮาอึนอีวา dot in the building Turn your speakers up
ฮาอึนมาหันลำโพง แล้วเปิดมาที่อาคารแห่งนี้สิ

[ Na Haeun ]
난 정말 달라 달라 달라 (so special girl)
นัน ชองมัล ทัลรา ทัลรา ทัลรา
ฉันแตกต่างจริงๆนะ
날 보면 헬로 헬로 헬로 (so special girl)
นัล โพมยอน เฮลโล เฮลโล เฮลโล
ฮัลโหล มองมาที่ฉันสิ
머리부터 발끝까지다 내 느낌과 feeling now
มอรีบุทอ พัลกึทกาจีดา แน นือกิมกวา feeling now
ตั้งแต่หัวจรดเท้าของฉัน ความรู้สึกตอนนี้
Can nobody body body
Dont stop it stop it stop it now
ไม่มีใครสามารถหยุดร่างกายนี้ได้

Credits :  Genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...