วันจันทร์ที่ 29 กรกฎาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Tempo - PENOMECO ft. SIK-K เนื้อไทย แปลไทย




[Intro: PENOMECO]
Mmm, hey, yeah
Uh, ta-ra-ra-ra-ra-ra-ta-ta-ra
Hey, yeah
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ta-ta-ra
Ay, yeah



[Verse 1: PENOMECO]
보시다시피 나는 잘 지내날 보기 전까지

โพซีดาซีพี นานึน ชัล ชีแนนัล โพกี ชอนกาจี
Don't talk about me
대체 얼마큼 벌어봤니 나름 벌어봤지

แทเช ออลมาคึม พอรอบวัซนี นารึม พอรอบวัซจี
What you heard about me?
내가 뭘 하든

แนกา มวอล ฮาดึน
What’s your problem?
Hey, hey, hey, yeah
다시 말해

ทาซี มัลแร
What’s your problem?
Mmm, hey, yeah



ก็อย่างที่คุณเห็นว่าผมสบายดีจนกระทั่งตอนนี้

อย่าพูดถึงผมอีกเลย
คุณได้มีรายได้มากแค่ไหนกัน? ส่วนผมได้เยอะเลย
คุณได้ยินอะไรเกี่ยวกับผมมาเหรอ?
ไม่ว่าผมจะทำอะไร
คุณน่ะมีปัญหาอะไรมั้ย?
Hey, hey, hey, yeah
จะพูดอีกครั้งนะ
คุณน่ะมีปัญหาอะไรมั้ย?
Mmm, hey, yeah



[Pre-Chorus: PENOMECO]
엄마 아빤 내게 말했지 하고 싶은 걸 하라고

ออมมา อาปัน แนเก มัลแฮซจี ฮาโก ซีพึน กอล ฮาราโก
Now 여긴 나 말곤 Nobody else

Now ยอกิน นามัลกน  Nobody else
하고 싶게 놔둬 눈 깜짝할 새

ฮาโก ซิพเก นวาดวอ นุน กัมจักฮัล แซ
지나간 이 시간이

ชีนากัน อี ซีกานี
느껴지지 않게

นือกยอจีจี อันเก
난 여전해 충고는 고마워 but, oh, oh

นัน ยอจินแฮ ชุงโกนึน โกมาวอ but, oh, oh


พ่อแม่บอกกับผมว่าให้ทำในสิ่งที่ตัวเองต้องการ
ตอนนี้ผมเป็นคนเดียวที่นี่ ไม่มีใครเลย
ปล่อยให้คุณทำไปก่อน แค่ชั่วพริบตาเดียวเท่านั้นแหละ
ถ้าช่วงเวลานี้ผ่านไป ผมคงจะไม่รู้สึกอะไรแล้วล่ะ
ผมจะยังคงอยู่ที่นี่ ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะแต่Oh oh 



[Chorus: PENOMECO]
난 음악을 하고 싶어

นัน อือมากึล ฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
래퍼가 되고 싶어

แรพอกา ทเวโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
노랠 부르고 싶어

โนแรล พูรือโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
난 행복하고 싶어

นัน แฮงบกฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
Singing like


ผมอยากทำเพลง

นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะแรพ
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากร้องเพลง
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะมีความสุข
นี่คือท่วงทำนองของผม
ร้องเพลงที่ชอบ



[Post-chorus: PENOMECO, Sik-K]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Tempo




[Verse 2: Sik-K]
H1ghr music CEO 때문에

H1ghr music CEO แตมุนเน
열심히 하는 건 그냥 당연하게 된듯해

ยอลซิมมี ฮานึน กอน กือนยัง ทังยอนฮาเก ดเวนดือแท
난 행복하고 싶고 하고 싶은 일만
นัน แฮงบกฮาโก ซิพโก ฮาโก ซีพึน อิลมัน
할 수 있게 될 줄 알았지만 아니지 최근에
ฮัล ซู อิดเก ทเวล ชุล อารัซจีมัน อานีจี ชเวกือเน
알게 된 사실 number one
อัลเก ทเวน ซาซิล  number one
내 tempo 너무 빨라 누군 이제 걸음마를 하지만
แน tempo นอมู ปัลรา นูกุน อีเจ กอรึมมารึล ฮาจีมัน
나는 더는 말하자면 입 아플 정도로
นานึน ทอนึน มัลฮาจามยอน อิบ อาพึล ชองโดโร
내 등에 어부바한 친구들과 가족 챙기고도
แน ดือเง ออบูบาฮัน ชินกูดึลกวา กาจก แชงกีโกโด
욕을 한 바가지 시원하게 몇 잔씩
ยกกึล ฮัน พากาจี ซีวอนฮาเก มยอช ชันซิก
2년 만에 앨범 다섯 여섯 장씩
2นยอน มาเน แอลบอม ทาซอด ยอซอด ชังซิก
내 노력 알아주려고도 하지 마
แน โนรยอก อาราจูรยอโกโด ฮาจี มา
네 눈으론 안 보이니깐 변명 같지
เน นุนนือรน อัน โพอีนีกัน พยอนมยอง กัทจี
날 래퍼로 본다면 이미 유명해
นัล แรพอโร พนดามยอน อีมี ยูมยองแฮ
근데 블루스퀘어를 꽉 채워도 부정해
คึนเด พึลรูซือคเวออรึล กวัก แชวอโด พูจอแง
빠른 시간 안에 멈추려고 내 tempo
ปารึน ซีกัน อาเน มมชูรยอโก แน  tempo
그땐 찾길 바라 행복 
คือแตน ชัดกิล พารา แฮงบก


ก็เพราะCEO H1ghr music
เป็นเรื่องธรรมดาที่ผมจะทำงานหนัก
ผมแค่อยากจะมีความสุขและต้องการทำสิ่งที่อยากทำ
ผมคิดว่าผมสามารถทำได้นะ แต่คงไม่ใช่เร็วๆนี้แน่
ผมรู้ว่าตัวเองยังไม่ใช่อันดับ1
จังหวะของผมมันคงเร็วเกินไปและตอนนี้กำลังมีคนเดิน
ผมยินดีที่จะพูดมากกว่านี้นะ แต่คงจะเจ็บปาก
ผมมีเพื่อนและครอบครัวที่อยู่ด้านหลังผม
ถึงจะเจอคำพูดที่ไม่ดี แต่ผมมีเครื่องดื่มเย็นๆ
ผมจะออก5-6 อัลบั้มใน2ปีนี้
อย่ามาพยายามเข้าใจความพยายามของผมเลย
มันอาจดูเหมือนข้ออ้างแต่เพราะคุณไม่เห็นมันในสายตาไง
ถ้าคุณมองเห็นว่าผมคือแรพเปอร์มันก็คงโด่งดังไปแล้วล่ะ
แต่ถึงแม้ว่าจะเติมเต็มบลูสแควร์ แต่ก็ถูกปฏิเสธอยู่ดี
จังหวะของผมที่จะหยุดในเวลาอันสั้นนี้
จากนั้นผมหวังว่าคุณจะพบมันและมีความสุข



[Chorus: PENOMECO]

난 음악을 하고 싶어
นัน อือมากึล ฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
래퍼가 되고 싶어

แรพอกา ทเวโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
노랠 부르고 싶어

โนแรล พูรือโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
난 행복하고 싶어

นัน แฮงบกฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
Singing like


ผมอยากทำเพลง

นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะแรพ
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากร้องเพลง
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะมีความสุข
นี่คือท่วงทำนองของผม

ร้องเพลงที่ชอบ



[Post-Chorus: PENOMECO]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tempo



[Bridge: Sik-K, PENOMECO]
가끔 포기하고 싶다가도

คากึม โพกีฮาโก ซิพดากาโด
멘탈 한번 다시 잡고 또 정신 차려
เมนทัล ฮันบอน ทาซี ชับโก โต ชองซิน ชารยอ
우린 계속 행복해질 거고
อูริน กเยซก แฮงบกแกจิล กอโก
있는 그대로 내버려 둬
อิดนึน กือแดโร แนบอรยอ ดวอ
잘 이겨내고 있으니까
ชัล อีกยอแนโก อีซือนีกา
It don't matter
You know I'm in my zone
You know I sing my song
So I better take my time on it
Just let go



บางครั้งผมก็อยากยอมแพ้
แต่ก็ตั้งสติและตื่นขึ้นมาอีกครั้ง
เราจะมีความสุขกันต่อไป ปล่อยให้ทุกอย่างเป็นไปอย่างนั้น
เราจะผ่านเรื่องนี้กันไปได้
มันไม่สำคัญ
คุณก็รู้ว่าผมอยู่ในโซนของผม
คุณก็รู้ว่าผมร้องเพลงของผม
ดังนั้นผมควรใช้เวลากับมันให้ดีกว่านี้
แค่เพียงปล่อยมันไป



[Chorus: PENOMECO]
난 음악을 하고 싶어
นัน อือมากึล ฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
래퍼가 되고 싶어

แรพอกา ทเวโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
노랠 부르고 싶어

โนแรล พูรือโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
난 행복하고 싶어

นัน แฮงบกฮาโก ซีพอ
This is my tempo, tempo
Singing like


ผมอยากทำเพลง

นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะแรพ
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากร้องเพลง
นี่คือท่วงทำนองของผม
ผมอยากจะมีความสุข
นี่คือท่วงทำนองของผม
ร้องเพลงที่ชอบ


[Outro]
This is my tempo, tempo
This is my tempo, tempo
This is my tempo, tempo
Singing like
Tempo



นี่คือท่วงทำนองของผม
นี่คือท่วงทำนองของผม
นี่คือท่วงทำนองของผม
ร้องเพลงที่ชอบ





Credits : Genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...