วันอังคารที่ 5 พฤศจิกายน พ.ศ. 2562

[Thai Translation] HOLLYWOOD - Yoo Jae Suk (유재석), HAHA (하하) Super X (슈퍼-X) เนื้อไทย แปลไทย




(Yoo Jae Suk)

신나는 리듬이 흘러넘칠 때
ซินนานึน รีดือมี ฮึลรอนอมชิล แต
온몸이 찌릿해

อนมมมี ชีริซแท

(HAHA)
(몸이 찌릿해)

(มมมี ชีริซแฮ)

(Yoo Jae Suk)

하늘 높이 두 손을 쭉 뻗은 채로
ฮานึล นพพี ทู ซนนึล จุก ปอทึน แชโร
지칠 때까지 흔들어

ชีชิล แตกาจี ฮึนดือรอ

(HAHA)
(머리 위로 흔들어)

(มอรี วีโร ฮึนดือรอ)



เมื่อไรที่จังหวะที่น่าตื่นเต้นผ่านเข้ามา

ร่างกายของผมก็รู้สึกเหมือนมีพลังงานไฟฟ้า
(ร่างกายผมรู้สึกถึงพลังงานไฟฟ้า)
ชูมือขึ้นไปยังท้องฟ้า
และเขย่ามันจนกว่าเราจะรู้สึกเหนื่อย
(เขย่ามันเหนือหัวของเรา)




(HAHA)
열대야처럼 이 밤은 쉽게

ยอลแดยาชอรอม อี บามึน ซวิบเก
식을 줄을 몰라 No oh

ซีกึล ชุลรึล มลรา No oh
모르는 노래도 다 아는 듯이

โมรือนึน โนแรโด ทา อานึน ดือซี
크게 따라 불러봐 Ah

คือเก ตารา พุลรอบวา Ah



คืนนี้มันเป็นเรื่องง่ายๆที่เหมือนกับเมืองเขตร้อน

ซึ่งก็ไม่รู้จะระบายความร้อนออกยังไง
ถึงแม้ว่าคุณจะไม่รู้จักสักเพลงก็ตาม
ก็แค่เพียงคลอตามไปกับเพลง






(Yoo Jae Suk, HAHA)

You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling




คุณรู้สึกถึงมันไหม?

ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย






(Yoo Jae Suk)

이대로 멈출 수 없어
อีแดโร มมชุล ซู ออบซอ
내 맘은 이미 Hollywood

แน มามึน อีมี Hollywood

  (HAHA)

이 세상 텐션이 아냐
อี เซซัง เทนซยอนี อานยา
저 멀리 가자 Universe

ชอ มลรี กาจา Universe



ผมเริ่มหยุดไม่ได้แล้วล่ะ

หัวใจของผมมันอยู่ในฮอลลีวู้ดแล้ว
อย่าสนความตึงเครียดโลกใบนี้เลย
ออกไปจักรวาลกันเถอะ





(Yoo Jae Suk)

Go fly, Go fly, Go fly, So high

(HAHA)

눈치 보지 마
นุนชี โพจี มา
이 순간을 즐겨

อี ซุนกานึล ชึลกยอ



บินไปให้สูงขึ้น

อย่าไปสนใจสิ่งอื่นๆ
เพียงแค่สนุกกับช่วงเวลานี้





(HAHA)

음악을 멈추지 말아 줘
อือมากึล มมชูจี มารา จวอ
볼륨을 높여봐

พลรยูมึล นพพยอบวา

(Yoo Jae Suk)

(좀 더 높여봐)
(ชม ทอ นพพยอบวา)

(HAHA)

잔망스런 발재간에
ชันมังซือรอน พัลแจกาเน
아마도 내게 치일거야 넌

อามาโด แนเก ชีอิลกอยา นอน

(Yoo Jae Suk)

(아마 넌 babe)
(อามา นอน babe)



อย่าปล่อยให้เพลงมันหยุด

เพิ่มเสียงขึ้นไปอีก
(สูงขึ้นกว่านี้)
ถ้ายังมัวแต่อ่อนแอและใจแคบ
คุณอาจถูกผมทิ้งไปได้นะ
(หรืออาจเป็นคุณงั้นเหรอ)






(Yoo Jae Suk)

한여름 밤의 꿈처럼 쉽게
ฮันยอรึม บาเม กุมชอรอม ซวิบเก
사라지지 않아 No oh

ซาราจีจี อานา No oh
처음 본 사이도 다 아는 듯이

ชออึม พน ซาอีโด ทา อานึน ดือซี
다 같이 춤을 춰봐 Yeah

ทา กาที ชุมมึล ชวอบวา Yeah



คืนนี้มันจะยังไม่จบลงไปง่ายๆหรอก

เพียงอย่าหายไปซะละ
แม้ว่าที่นี่คุณจะไม่รู้จักใครเลย
เพียงแค่ออกมาเต้นกันเถอะ






(Yoo Jae Suk, HAHA)

You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling




คุณรู้สึกถึงมันไหม?

ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย






(HAHA)

쭈뼛거리다 집으로 돌아갈때면
ชูปยอซกอรีดา ชีบือโร ทลรากัลแตมยอน

(Yoo Jae Suk)

(집에 돌아갈때면)
(ชีเบ ทลรากัลแตมยอน)

(HAHA)

아쉬워 혼자 후회하게 될 거야
อาซวีวอ ฮนจา ฮูฮเวฮาเก ทเวล กอยา

(Yoo Jae Suk )

(후회하게 될 거야)
(ฮูฮเวฮาเก ทเวล กอยา

(HAHA)

촌스러워도 다 상관없어 오늘 밤
ชนซือรอวอโด ทา ซังกวานอบซอ โอนึล บัม

(Yoo Jae Suk)

심장이 뛰잖아
ซิมจางี ตวีจานา



หากคุณลังเลและคิดจะกลับบ้าน

(ถ้าคุณคิดจะกลับบ้าน)
คุณน่ะ จะต้องเสียใจอยู่คนเดียว
(คุณจะต้องเสียใจ)
ผมไม่สนใจหรอกว่าคืนนี้จะธรรมดายังไง
หัวใจของผมตอนนี้กำลังเต้น







(Yoo Jae Suk,HAHA)

You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling
You know this feeling?
Yeah! Love this feeling




คุณรู้สึกถึงมันไหม?

ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย
คุณรู้สึกถึงมันไหม?
ใช่ความรู้สึกนี้ โคตรรักมันเลย






Credits : kpopeasy
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...