วันเสาร์ที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] 1llogic - Dok2 (Feat. Chancellor) เนื้อไทย แปลไทย




Recognize me
You know where I be
Hunnid on my wrist baby
난 멈추지 않아 여기서

นัน มอมจูจี อันนา ยอกีซอ
ฉันจะไม่หยุดอยู่แค่ตรงนี้
Now everybody show me love
Haters can’t see
Don’t worry bout me
Cuz none of this shit came free
내가 말하는 건 이뤄내

แนกา มัลฮานึน กอน อีรวอแน
ฉันสามารถทำสิ่งที่ตัวเองพูดได้
Now we fuckin with the illy gang


내가 랩을 하는 이유

แนกา แรพบึล ฮานึน อียู
เหตุผลที่ฉันแรพ
솔직함 단 하나 필요 없어 나는 비유

ซลจิกฮัม ทัน ฮานา พิลโย ออบซอ นานึน พียู
ความจริงคือฉันไม่ต้องใช้หลักการอะไรเลย
쉬운 일이 어디 있겠냐 만은

ซวีอุน อิลรี ออดี อิดเกซนยา มันนึน
เหตุผลง่ายๆเลยก็คือ
내가 치유될 수 있는 삶을 살게

แนกา ชียูดวิล ซู อิดนึน ซัลมึล ซัลเก
ฉันสามารถทำได้เพื่อให้ได้มาซึ่งชีวิตของฉัน
Let me be me so just be you
이윤 따윈 챙긴지 오래 작은 기쁨에 all in

อียูน ตาวอน แชงกินจี โอแร ชักกึน กีบุึมเม all in 
ฉันดีใจที่ได้รับผลกำไรจากความรู้สึกเล็กๆน้อยๆ
난 니들 기분 생각엔 소홀해

นัน นีรึล กีบุน แซงกักเกน โซฮลแฮ
ฉันควรจะทำตามความรู้สึกของฉัน
쓸데없는 생각에 고뇌하다

ซึลเดออบนึน แซงกักเก โกนเวฮาดา
ไม่จำเป็นต้องกังวลกับความคิดที่ไม่ดี
세월 다 보내기는 싫어

เซวอล ทา โพแนกีนึน ซิลรอ
เพราะฉันไม่ชอบดักดานอยู่กับมันหลายปี
Feelin this moment
Livin in the city

내 돈에 존경이 없는
แน ทนเน ชนกยองงี ออบนึน
ไม่มีความเคารพในเงินทอง
몇 년의 공든 탑도 얄팍한 유행에 엎는
มยอด นยอนเอ กงดึน ทับโด ยอลบักฮัน ยูแฮงเง  ออบนึน
ไม่กี่ปีที่ผ่านมามีความแตกต่างในช่วงสั้นๆ
어제의 성공은 어제 낼 이면 다시 걷는
ออเจเอ ซองกงงึน ออเจ แนล อีมยอน ทาซี กอทนึน
ความสำเร็จของฉันก็คือการเดินเมื่อวานนี้
새로운 길에 빨리 적응할 수 밖에 없네

แซโรอุน กิลเร ปัลรี ชอกกือฮัล ซู พักเก ออบเน
ฉันต้องปรับตัวให้เข้ากับถนนใหม่ได้อย่างรวดเร็ว
Puttin in work foot in the dirt
가끔은 알아도 모르는 척

กากึมมึน อัลราโด โมรือนึน ชอก
บางครั้งคุณก็ไม่รู้หรอก
모르는 건 모르는 대로

โมรือนึน กอน โมรือนึน แทโร
มีบางอย่างที่คุณไม่เคยรู้หรอก
그게 내 rhyme을 고르는 법

คือเก แน rhymeอึล โกรือนึน บอบ
นั่นเป็นวิธีที่ฉันเลือกบทกวีของฉัน
눈치 보며 사는 건 내 기준에선 illegal

นุนชี โพมยอ ซานึน กอน แน กีจุนเนซอน illegal
ฉันต้องใช้เวลามองไปรอบๆเพื่อดูว่าอยู่ในเกณฑ์ไหน
내가 여기 있는 한 I keep it real with u

แนกา ยอกี อิดนึน ฮัน I keep it real with u
ตราบใดที่ฉันอยู่ตรงนี้


Recognize me
You know where I be
Hunnid on my wrist baby
난 멈추지 않아 여기서

นัน มอมจูจี อันนา ยอกีซอ
ฉันจะไม่หยุดอยู่แค่ตรงนี้
Now everybody show me love
Haters can’t see
Don’t worry bout me
Cuz none of this shit came free
내가 말하는 건 이뤄내

แนกา มัลฮานึน กอน อีรวอแน
ฉันสามารถทำสิ่งที่ตัวเองพูดได้
Now we fuckin with the illy gang

누군간 날 미워하는 동시에 존경

นูกุนกัน นัล มีวอฮานึน ทงซีเอ ชนกยอง
ฉันเกลียดคนและเคารพในเวลาเดียวกัน
서울을 지나 new york 아니면 옆 동경

ซออึลอึล ชีนา new yorkอานีมยอน ยอพ ดงกยอง
ผ่านไปยังโซลหรือนิวยอร์ค
어디서든 날 응원하는 사람들을 위해 난 올려

ออดีซอดึน นัล ยงวอนฮานึน ซารัมดึลรึล วีแฮ นัน อลรยอ
มีผู้คนมากมายที่คอยเชียร์ฉันทุกๆที่
내키는 것만 하지 내 기준에 늘 좋은 거

แนกีนึน กอซมัน ฮาจี แน กีจุนเน นึล ชคอึน กอ
มันเป็นเรื่องที่ดีสำหรับความคาดหวังของฉัน
여긴 나를 이용하려 드는 놈들뿐인 도시
ยอกิน นารึล อียงฮารยอ ทือนึน นมดึลปุนนิน โดซี
นี้เป็นเมืองเดียวที่ต้องการจะใช้ฉัน
Fuckin with them
I’d rather travel by the ocean
내가 돈을 범과 가끔 TV를 나간 이유

แนกา ทนนึล พอมกวา กากึม TVรึล นากัน อียู
ทำไมบางครั้งฉันถึงจะไปออกทีวีนะเหรอ
날 바라보는 fan들 내 가족 that’s important

นัล พาราโบนึน fanดึล แน กาจก that’s important
เพราะว่าบรรดาแฟนๆต่างรอดูครอบครัวฉัน
내가 유명해질수록 간섭은 더 늘고

แนกา ยูมยองแฮจิลรก กันซอบบึน ทอ นึลโก
ยิ่งฉันมีชื่อเสียงมากแค่ไหน การรบกวนก็มีแต่เพิ่มขึ้น
돈이 많아질수록 따르는 문제도 더 늘어

ทนนี มันนาจิลซูรก ตารือนึน มุนเจโด ทอ นึลรอ
ยิ่งมีเงินมากเท่าไรก็ยิ่งมีปัญหามากขึ้นเท่านั้น
리플엔 비난 아님 내게 돈 달라는 dm

รีพึลเอน พีนัน อานิม แนเก ทน ดัลรานึน dm
แต่ฉันก็ไม่ต้องการใช้จ่ายเงินไปกับสิ่งนั้น
Man fuck all y’all I be screaming carpe diem
미움받을 용기 없이 어찌 행복을 바래

มีอุมบัดทึล ยงกี ออบซี ออชี แฮงบกกึล พาแร
ฉันหวังว่าคุณจะมีความสุขที่อยู่บนความเกลียดชัง
Let em say what they say
나는 내 길을 갈 수 밖에

นานึน แน กิลรึล กัล ซู บักเก
ฉันต้องไปตามทางของฉัน
미움받을 용기 없이 어찌 행복을 바래

มีอุมบัดทึล ยงกี ออบซี ออชี แฮงบกกึล พาแร
ฉันหวังว่าคุณจะมีความสุขที่อยู่บนความเกลียดชัง
Let em say what they say

나는 내 길을 갈 수 밖에
นานึน แน กิลรึล กัล ซู บักเก
ฉันต้องไปตามทางของฉัน

Now everytime when they see me comin up
Some gon hate some show me love
Why they tryna reach for me
Lookin but you ain’t gon see
Everytime everytime I realize
That I’m touched by the lights
Shining in your eyes
Always holding down for me
They the only ones I see
Recognize me
You know where I be
Hunnid on my wrist baby

난 멈추지 않아 여기서
นัน มอมจูจี อันนา ยอกีซอ
ฉันจะไม่หยุดอยู่แค่ตรงนี้
Now everybody show me love
Haters can’t see
Don’t worry bout me
Cuz none of this shit came free
내가 말하는 건 이뤄내

แนกา มัลฮานึน กอน อีรวอแน

ฉันสามารถทำสิ่งที่ตัวเองพูดได้
Now we fuckin with the illy gang


Credits : Kpopscene
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...