วันศุกร์ที่ 11 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Crush on you - Leebada เนื้อไทย แปลไทย




오빠 지금 뭐해 이따 만날까 우리 
โอปา ชีกึม มวอแฮ อีตา มันนัลกา อูรี
ตอนนี้พี่ทำอะไรอยู่คะ? ทำไมเราไม่เจอกันสักหน่อยล่ะ 술 한 잔이나 해 
ซุล ฮัน จานีนา แฮ
มาดื่มกันไหมคะ? 이렇게 좋은 날 
อีรอคเก ชคอึน นัล
แบบนี้แล้วมันจะเป็นวันที่ดีเลยนะ 너무 답답해 내가 더 다가갈게
นอมู ดัพดัพแพ แนกา ทอ ดากากัลเก
ฉันรู้สึกกังวลจังเลย ถ้าจะเข้าไปหาพี่  여자가 고백하면 어때 
ยอจากา โกแบกกามยอน ออแต
ถ้าผู้หญิงจะเป็นฝ่ายสารภาพ 좋으면 좋고 싫음 말아 
ชคอือมยอน ชคโก ซิลรึม มัลรา
มันจะดูดีหรือไม่ดีคะ? 네 취향은 말하지 않아도 내가 잘 알아
เน ชวีฮยังงึน มัลฮาจี อันนาโด แนกา ชัล อัลรา
ฉันยังไม่รู้เลยว่ารสนิยมของพี่เป็นแบบไหน 보고 싶어 널 알고 싶어 
โพโก ซิบพอ นอล อัลโก ซิบพอ
คิดถึงและอยากเจอพี่นะคะ 난 알고 싶어 널 안고 싶어
นัน อัลโก ซิบพอ นอล อันโก ซิบพแ
ฉันอยากที่จะรู้และกอดพี่จัง  Baby 너와 나누고 싶어 yeah
Baby นอวา นานูโก ซิบพอ yeah
ฉันอยากพูดคุยกับพี่นะคะ 너한테만 웃고 있잖아 
นอฮันเทมัน อุซโก อิดจันนา
ฉันแค่อยากจะหัวเราะกับพี่ 나 원래 이런 사람 아닌데
นา วอนแร อีรอน ซารัม อานินแด
แต่ปกติฉันไม่ใช่คนแบบนี้นะคะ 우리는 어울려 누구보다 좀 잘 어울려 yeah
อูรีนึน อออุลรยอ นูกูโบดา ชม ชัล อออุลรยอ yeah
เราเข้ากันได้ดี ใครๆก็ต่างรู้กัน
오빠 지금 뭐해 이따 만날까 우리 
โอปา ชีกึม มวอแฮ อีตา มันนัลกา อูรี
ตอนนี้พี่ทำอะไรอยู่คะ? ทำไมเราไม่เจอกันสักหน่อยล่ะ 술 한 잔이나 해 
ซุล ฮัน จานีนา แฮ
มาดื่มกันไหมคะ? 이렇게 좋은 날 
อีรอคเก ชคอึน นัล
แบบนี้แล้วมันจะเป็นวันที่ดีเลยนะ 너무 답답해 내가 더 다가갈게
นอมู ดัพดัพแพ แนกา ทอ ดากากัลเก
ฉันรู้สึกกังวลจังเลย ถ้าจะเข้าไปหาพี่  여자가 고백하면 어때 
ยอจากา โกแบกกามยอน ออแต
ถ้าผู้หญิงจะเป็นฝ่ายสารภาพ 좋으면 좋고 싫음 말아 
ชคอือมยอน ชคโก ซิลรึม มัลรา
มันจะดูดีหรือไม่ดีคะ? 네 취향은 말하지 않아도 내가 잘 알아
เน ชวีฮยังงึน มัลฮาจี อันนาโด แนกา ชัล อัลรา
ฉันยังไม่รู้เลยว่ารสนิยมของพี่เป็นแบบไหน
yayaya 오빠 지금 뭐해 eh eh 
yayaya โอปา ชีกึม มวอแฮ eh eh
พี่คะ ตอนนี้พี่กำลังทำอะไรอยู่คะ? 우리 지금 만나 nah ah ah um yeah yeah
อูรี ชีกึม มันนา nah ah ah um yeah yeah
ตอนนี้พวกเราควรมาเจอกันนะคะ Uh uh uh 어떡해 어떻게 하지 
Uh uh uh ออตอกแก ออตอคเก ฮาจี
ทำยังไงดีล่ะ 나 지금 보고 싶은데
นา ชีกึม โพโก ซิพบึนเด
ตอนนี้ฉันอยากเจอพี่นะคะ
Like um sweet thing  Um 우린 잘 어울려 
Um อูริน ชัล อออุลรยอ
อืม พวกเราเข้ากันได้ดีเลยนะ Like moon light chemistry  네 사랑 한 잔에 나
เน ซารัง ฮัน ชันเน นา
ฉันกำลังดื่มให้กับความรัก 세상이 돌고 돌아
เซซังงี ดุลโก ดุลรา
เหมือนตอนนี้โลกกำลังหมุนอยู่รอบๆตัว
오빠 지금 뭐해 이따 만날까 우리 
โอปา ชีกึม มวอแฮ อีตา มันนัลกา อูรี
ตอนนี้พี่ทำอะไรอยู่คะ? ทำไมเราไม่เจอกันสักหน่อยล่ะ 술 한 잔이나 해 
ซุล ฮัน จานีนา แฮ
มาดื่มกันไหมคะ? 이렇게 좋은 날 
อีรอคเก ชคอึน นัล
แบบนี้แล้วมันจะเป็นวันที่ดีเลยนะ 너무 답답해 내가 더 다가갈게
นอมู ดัพดัพแพ แนกา ทอ ดากากัลเก
ฉันรู้สึกกังวลจังเลย ถ้าจะเข้าไปหาพี่  여자가 고백하면 어때 
ยอจากา โกแบกกามยอน ออแต
ถ้าผู้หญิงจะเป็นฝ่ายสารภาพ 좋으면 좋고 싫음 말아 
ชคอือมยอน ชคโก ซิลรึม มัลรา
มันจะดูดีหรือไม่ดีคะ? 네 취향은 말하지 않아도 내가 잘 알아
เน ชวีฮยังงึน มัลฮาจี อันนาโด แนกา ชัล อัลรา
ฉันยังไม่รู้เลยว่ารสนิยมของพี่เป็นแบบไหน
You make me high  손이 닿으면 녹을 거 같아
ซนนี ทัคอือมยอน นกกึล กอ กัดทา
ตอนจับมือกันเหมือนจะละลายให้ได้เลย 조용히 부드럽게
โชยงฮี พูดือรอบเก
มีแต่ความนุ่มนวลและนุ่มนวล 너의 템포에 맞춰
นอเอ เทมโพเอ มัดจวอ
ตามจังหวะของพี่ 난 기타를 만질게
นัน กีทารึล มันชิลเก
ฉันจะจับกีตาร์ 널 위해 노래할게 
นอล วีแฮ โนแรฮัลเก
และร้องเพลงให้พี่ฟังนะคะ 그러니까
คือรอนีกา
ถ้าจะให้พูดก็คือ 너 지금 나와 어때 만날까 우리 
นอ ชีกึม นาวา ออแต มันนัลกา อูรี
ตอนนี้เราควรมาเจอกันดีไหมคะ?
술 한 잔이나 해 
ซุล ฮัน จานีนา แฮ
มาดื่มกันไหมคะ? 이렇게 좋은 날 
อีรอคเก ชคอึน นัล
แบบนี้แล้วมันจะเป็นวันที่ดีเลยนะ 너무 답답해 내가 더 다가갈게
นอมู ดัพดัพแพ แนกา ทอ ดากากัลเก
ฉันรู้สึกกังวลจังเลย ถ้าจะเข้าไปหาพี่  여자가 고백하면 어때 
ยอจากา โกแบกกามยอน ออแต
ถ้าผู้หญิงจะเป็นฝ่ายสารภาพ 좋으면 좋고 싫음 말아 
ชคอือมยอน ชคโก ซิลรึม มัลรา
มันจะดูดีหรือไม่ดีคะ? 네 취향은 말하지 않아도 내가 잘 알아
เน ชวีฮยังงึน มัลฮาจี อันนาโด แนกา ชัล อัลรา
ฉันยังไม่รู้เลยว่ารสนิยมของพี่เป็นแบบไหน

yayaya 오빠 지금 뭐해 eh eh 
yayaya โอปา ชีกึม มวอแฮ eh eh
พี่คะ ตอนนี้พี่กำลังทำอะไรอยู่คะ? 우리 지금 만나 nah ah ah um yeah yeah
อูรี ชีกึม มันนา nah ah ah um yeah yeah
ตอนนี้พวกเราควรมาเจอกันนะคะ


Credits : Music Baebae

Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ


นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...