วันจันทร์ที่ 30 กันยายน พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Human (사람) - Zico เนื้อไทย แปลไทย




다를 거 없이 하찮은 하루
ทารึล กอ ออบซี ฮาชานึน ฮารู
유독 좋은 일만 피해 갔구나
ยูดก ชคอึน อิลมัน พีแฮ กัดกูนา
어릴 적 그림 속 어른이 된 난
ออริล ชอก กือริม ซก ออรือนี ทเวน นัน
분명 기쁜 표정이었는데
พุนมยอง กีปึน พโยจองีอิดนึน เด

วันที่ไม่สำคัญวันที่ไม่มีค่าอะไรเลย
มีเพียงสิ่งที่ดีที่ได้หลีกเลี่ยงผมไป
ผมกลายเป็นผู้ใหญ่แล้ว ในภาพวาดวัยเด็กของผม
ผมดูมีความสุขได้อย่างเห็นได้ชัด

한 평생이 오늘까지면
ฮัน พยองแซงี โอนึลกาจีมยอน
발길을 돌릴 곳이 있나요
พัลกีรึล ทลริล กซซี อิดนาโย
멋쩍다는 이유로 미루었던 사랑해란 말을
มอซจอกดานึน อียูโร มีรูอิดดอน ซารังแฮรัน มารึล
너에게 건네줘 right now
นอเอเก กอนเนจวอ right now

ถ้าหากว่าวันนี้คือวันสุดท้ายของชีวิตผม
ผมสามารถเปลี่ยนทางเดินของตัวเองได้ที่ไหน?
ด้วยเหตุผลต่างๆที่มันอึดอัดใจ แล้วผมพูดคำว่ารักออกไปได้
ผมจะพูดมันกับคุณตอนนี้เลย

고개를 자꾸 떨구게 돼 요즘엔
โกแกรึล ชากู ตอลกูเก ดแว โยจือเมน
마지막으로 하늘을 본 게 언젠지
มาจีมากือโร ฮานือรึล พน เก ออนเจนจี
흐릿해진 세상은 먼지투성이네
ฮือริดแซจิน เซซางึน มอนจีทูซองีเน
나 같은 사람들이 발버둥 쳤기 때문에 yeah
นา กาทึน ซารัมดือรี พัลบอดุง ชยอดกี แตมุนเน
We always say 나중에 그 나중에를 위해
We always say นาจุงเอ กือ นาจุงเอรึล วีแฮ
건너뛴 생일을 빼면 여태 난 십 대
คอนนอตวิน แซงีรึล แปมยอน ยอแท นัน ซิบ แด
철들수록 부쩍 상상이 두려워
ชอลดึลซูรก พูจอก ซังซางี ทูรยอวอ
미끄럼틀도 서서히 비탈길로 보여
มีกือรอมทึลโด ซอซอฮี พีทัลกิลโร โพยอ

วันนี้ผมจะลองก้มหัวลง
ครั้งสุดท้ายที่ผมเห็นท้องฟ้าคือเมื่อไรกัน?
โลกที่พร่ามัวนั้นเต็มไปด้วยฝุ่น
เพราะคนแบบผมกำลังดิ้นรน
คนเรามักจะพูดหลังจากที่มันสายไปแล้วเสมอ
ถ้าหากว่าไม่มีการข้ามวันเกิดของผม ผมก็คงอยู่ช่วงวัยรุ่น
ยิ่งผมเป็นผู้ใหญ่ ผมก็ยิ่งกลัวที่จะจินตนาการ
มันเป็นภาพสไลด์ที่ดูเหมือนกับทางลาดชัน

낯선 친절은 의심 가
นัชซอน ชินจอรึน อึยซิม กา
뻔한 위로가 더 기운 빠져
ปอนฮัน วีโรกา ทอ กีอุน ปาจยอ
화기애애한 대화창 속 넌 정말 웃고 있을까
ฮวากีแอแอฮัน แทฮวาชัง ซก นอน ชองมัล อุซโก อีซึลกา
거리낌 없이 아무 데나 걷기엔
คอรีกิม ออบซี อามู เทนา กอดกีเอน
피해야 될 것이 너무 많은 곳에서
พีแฮยา ทเวล กอซี นอมู มานึน กซเซซอ
태어날 때나 늙어갈 때
แทออนัล แตนา นึลกอกัล แต
움츠린 채 사는 우리
อุมชือริน แช ซานึน อูรี

ผมสงสัยความมีน้ำใจของคนแปลกหน้า
การปลอบใจที่เห็นได้ชัดทำให้ผมรู้สึกมีแรงมากขึ้น
ในห้องแชทที่มีความสุข คุณกำลังยิ้มอยู่จริงๆใช่ไหม?
ผมไม่คิดว่าผมจะเดินไปไหนโดยที่ไม่ลังเลได้เลย
เพราะที่ต่างๆมีสิ่งมากมายที่ต้องหลีกเลี่ยง
เมื่อเราเกิดหรือว่าเติบโตขึ้น
เรายังคงอาศัยอยู่กับความขี้ขลาด


다를 거 없이 하찮은 하루
ทารึล กอ ออบซี ฮาชานึน ฮารู
유독 좋은 일만 피해 갔구나
ยูดก ชคอึน อิลมัน พีแฮ กัดกูนา
어릴 적 그림 속 어른이 된 난
ออริล ชอก กือริม ซก ออรือนี ทเวน นัน
분명 기쁜 표정이었는데
พุนมยอง กีปึน พโยจองีอิดนึน เด

วันที่ไม่สำคัญวันที่ไม่มีค่าอะไรเลย
มีเพียงสิ่งที่ดีที่ได้หลีกเลี่ยงผมไป
ผมกลายเป็นผู้ใหญ่แล้ว ในภาพวาดวัยเด็กของผม
ผมดูมีความสุขได้อย่างเห็นได้ชัด

한 평생이 오늘까지면
ฮัน พยองแซงี โอนึลกาจีมยอน
발길을 돌릴 곳이 있나요
พัลกีรึล ทลริล กซซี อิดนาโย
멋쩍다는 이유로 미루었던 사랑해란 말을
มอซจอกดานึน อียูโร มีรูอิดดอน ซารังแฮรัน มารึล
너에게 건네줘 right now
นอเอเก กอนเนจวอ right now

ถ้าหากว่าวันนี้คือวันสุดท้ายของชีวิตผม
ผมสามารถเปลี่ยนทางเดินของตัวเองได้ที่ไหน?
ด้วยเหตุผลต่างๆที่มันอึดอัดใจ แล้วผมพูดคำว่ารักออกไปได้
ผมจะพูดมันกับคุณตอนนี้เลย


조심해 시간은 무섭게 속력을 낼 거야
โชซีแม ซีกานึน มูซอบเก ซกรยอกึล แนล กอยา
넘어지지 않게 서로 손잡이가 되어줘
นอมอจีจี อันเก ซอโร ซนจาบีกา ทเวออจวอ
개인이 할 수 있는 일은 실망밖에 없어
แกอีนี ฮัล ซู อิดนึน อีรึน ซิลมังบาเก ออบซอ
터질 듯 쌓여버린 이야기보따리를 풀어
ทอจิล ดึซ ซาคยอบอริน อียากีตารีรึล พุลรอ
삶은 교묘한 장난을 안 멈춰 uh
ซัลมึน กโยมโยฮัน ชังนานึล อัน มมชวอ Uh
네가 공짜로 생명을 얻은 날부터 UH
นีกา กงจาโร แซงมยองึล ออดึน นัลบูทอ Uh
우선시되는 무언가에 늘 묻혀있지 행복은
อูซอนซีดเวนึน มูออนกาเอ นึล มุดฮยออิดจี แฮงบกกึน
화려한 꽃밭 틈에서 찾는 네 잎 클로버
ฮวารยอฮัน กชบัท ทือเมซอ ชัดนึน เน อิพ คึลโรบอ

คอยระวังเวลาไว้ให้ดี มันจะเร็วขึ้นอย่างไม่น่าเชื่อ
ช่วยกันจับมือกันและกันเอาไว้จะได้ไม่ล้ม
สิ่งเดียวที่บุคคลสามารถทำได้คือความผิดหวัง
ปลดล็อกกองเรื่องราวที่มันกำลังจะระเบิดออกมา
ชีวิตไม่ได้หยุดอยู่กับความเบาะบางที่เสียหายไปหรอก
ตั้งแต่วันที่คุณมีชีวิตที่เป็นอิสระ
ความสุขมักจะถูกฝังเอาไว้กับสิ่งที่มีความสำคัญเสมอ
มันก็เหมือนใบโคลเวอร์สี่ใบที่พบในสวนดอกไม้สีสันสดใส

나쁜 마음씨를 들킬까
นาปึน มาอึมซีรึล ทึลคิลกา
너 나 할 것 없이 눈치 봐
นอ นา ฮัล กอซ ออบซี นุนชี บวา
걱정 마 좀 부족해도 누군가는 인간다움을 느껴
คอกจอง มา ชม พูจกแกโด นูกุนกานึน อินกันดาอุมมึล นือกยอ
남의 눈에 좋은 사람이기 전에
นาเม นุนเน ชคอึน ซารามีกี ชอเน
나 자신한테 먼저 화해를 청해
นา จาซินฮันเท มอนจอ ฮวาแฮรึล ชองแฮ
어렵다는 거 모두가 알아
ออรยอบดานึน กอ โมดูกา อารา
이번이 처음 살아 보는 거잖아
อีบอนี ชออึม ซารา โบนึน กาจานา

เพราะกลัวว่าคนอื่นจะเห็นจิตใจที่ชั่วร้ายของเรา
เราทุกคนแค่เพียงอ่านสีหน้าของกันและกัน
ไม่ต้องกังวลไป หากมีคนไม่พอใจที่รู้สึกถึงความเป็นมนุษย์
ก่อนที่จะเป็นคนดีในสายตาของคนอื่นๆ
เราต้องให้อภัยกับตัวของเราเองก่อน
ทุกๆคนรู้ว่ามันยาก
แต่นี่มันคือชีวิตแรกของเรา


다를 거 없이 하찮은 하루
ทารึล กอ ออบซี ฮาชานึน ฮารู
유독 좋은 일만 피해 갔구나
ยูดก ชคอึน อิลมัน พีแฮ กัดกูนา
어릴 적 그림 속 어른이 된 난
ออริล ชอก กือริม ซก ออรือนี ทเวน นัน
분명 기쁜 표정이었는데
พุนมยอง กีปึน พโยจองีอิดนึน เด

วันที่ไม่สำคัญวันที่ไม่มีค่าอะไรเลย
มีเพียงสิ่งที่ดีที่ได้หลีกเลี่ยงผมไป
ผมกลายเป็นผู้ใหญ่แล้ว ในภาพวาดวัยเด็กของผม
ผมดูมีความสุขได้อย่างเห็นได้ชัด

한 평생이 오늘까지면
ฮัน พยองแซงี โอนึลกาจีมยอน
발길을 돌릴 곳이 있나요
พัลกีรึล ทลริล กซซี อิดนาโย
멋쩍다는 이유로 미루었던 사랑해란 말을
มอซจอกดานึน อียูโร มีรูอิดดอน ซารังแฮรัน มารึล
너에게 건네줘 right now
นอเอเก กอนเนจวอ right now

ถ้าหากว่าวันนี้คือวันสุดท้ายของชีวิตผม
ผมสามารถเปลี่ยนทางเดินของตัวเองได้ที่ไหน?
ด้วยเหตุผลต่างๆที่มันอึดอัดใจ แล้วผมพูดคำว่ารักออกไปได้
ผมจะพูดมันกับคุณตอนนี้เลย

We’re the same
We’re the same
We’re the same people
Are you happy are you sad
Why is it so hard to be loved
We’re the same
We’re the same
We’re the same people
Are you happy are you sad
We need love

พวกเราเหมือนกัน
พวกเราเหมือนกัน
เราเป็นคนเดียวกัน
คุณมีความสุขหรือไม่ที่คุณเศร้า
ทำไมการได้รับความรักจึงยากนัก
พวกเราเหมือนกัน
พวกเราเหมือนกัน
เราเป็นคนเดียวกัน
คุณมีความสุขหรือไม่ที่คุณเศร้า
เราต้องการความรัก



Credits : mnet 
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...