วันอาทิตย์ที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] ICEBOX - KILLAGRAMZ(킬라그램) (Feat. Kisum(키썸), Don Mills) เนื้อไทย แปลไทย



오늘 우리 어딘가 떠나자
โอนึล อูรี ออดินกา ตอนาจา
เราไปไหนสักทีกันเถอะวันนี้
(let's get away)
가까워도 돼 너와 함께 라면

คากาวอโด ดแว นอวา ฮัมเก รามยอน
ไม่สำคัญว่าจะเป็นที่ไหน ถ้าเราอยู่ด้วยกัน
(to the moon)
Oh no no no 걱정은 마

Oh no no no กอกจองึน มา
ไม่ต้องกังวลไปหรอกนะ
(we got more time)
아이처럼 웃어줘

อาอีชอรอม อุดซอจวอ
รอยยิ้มที่เหมือนกับเด็กน้อย
언제든 나를 불러줘

ออนเจดึน นารึล บุลรอจวอ
โทรหาฉันได้ตลอดเวลาเลยนะ

하와이인줄 알았어 창문 열고 (Aloha)

ฮาวาอีอินจุล อารัดซอ ชังมุน ยอลโก (Aloha)
คิดซะว่าเป็นฮาวายแล้วกัน เปิดหน้าต่างดูสิ
낮에 떠있는 달이 너무 예뻐

นาเจ ตออิดนึน นารี นอมู เยปอ
ดวงจันทร์ลอยอยู่สวยมากเลยเนอะ 
빨리 전화 받아

ปัลรี ชอนฮวา บัดดา
รับโทรศัพท์เร็วๆสิ 
빨리 전화 받아

ปัลรี ชอนฮวา บัดดา
รับโทรศัพท์เร็วๆสิ  
시 간이 없어 MY LUV

ซี กันนี ออบซอ MY LUV
ไม่มีเวลาแล้วนะ
오늘은 우리 바빠 WUH

โอนึลรึน อูรี บาปา WUH
วันนี้เราคงต้องยุ่งแล้วล่ะ 

AY
차는 빌려 올게 뭔가 새롭게

ชานึน บิลรยอ อลเก มวอนกา แซรบเก
ฉันกำลังจะไปเช่ารถคันใหม่มานะ 
베토벤 CD 부터 랩

เพโทเบน  CD บูทอ แรบ
จาก Beethoven ถึง Rap
OLDSCHOOL 하게 댄스

OLDSCHOOL ฮาเก แดนซือ
และเต้นเหมือนกับOldschool 
도시락 너도 나도 가져와서 골라 먹자

โทซีรัก นอโด นาโด กาจยอวาซอ กลรา มอกจา
เตรียมอาหารกลางวันมาด้วย แล้วเธอกับฉันก็มากินด้วยกัน
시원한 음료수는 ICE BOX 에 꽉 담아

ซีวอนฮัน อึมรโยซูนึน  ICE BOX เอ กวัก ดามา
เอาเครื่องดื่มเย็นๆใส่กล่องน้ำแข็งมาด้วย

ICE BOX IN MY ARMS
ONLY WAY TO IN YOUR HEART
너와 함께라면 좋아

นาวา ฮัมเกรามยอน ชควา
ฉันชอบที่จะอยู่กับเธอนะ 
아이같이 웃어봐
อาอีกัทที อุดซอบวา
ยิ้มของเธอดูเหมือนกับเด็กเลย
넌 그게 젤 예쁘니까

นอน กือเก เชล เยปือนีกา
เพราะเธอน่ะ สวยอยู่แล้ว
너와 함께라면 좋아

นอวา ฮัมเกรามยอน ชควา
ฉันเลยชอบที่จะอยู่กับเธอไง

5분뒤에 집 앞으로 나와

5บุนดวอเอ ชิบ อาพือโร นาวา
อีก5นาที ฉันจะถึงที่หน้าบ้านของเธอนะ
(let's get away)
집에 있을 날씨는 아니잖아

ชิบเบ อีซึล นัลซีนึน อานีจันนา
อากาศแบบนี้มันไม่เหมาะที่จะอยู่บ้านหรอก
(to the moon)
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย
(we got more time)
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
(ICE BOX on my mind)
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย

안녕 난 한국에 사는 trap star

อันนยอง นัน ฮันกุกเก ซานึน trap star
สวัสดี ฉันคือ Trap star ของเกาหลี
Mills gon do it
오늘은 나랑 좀 다녀야 되니까

โอนึลรึน นารัง ชม ดานยอยา ดเวนีกา
เธอต้องออกไปข้างนอกกับฉันวันนี้
발라 썬크림

พัลรา ซอนคือริม
ทาครีมกันแดดมาด้วยล่ะ
잊지마 잊지마 잊지마

อิดจีมา อิดจีมา อิดจีมา 
อย่าลืมนะ อย่าลืม
니옆엔 내가 있다는 걸 잊지마

นี ยอบเพน แนกา อิดดานึน กอล อิดจีมัน
แล้วห้ามลืมด้วยว่าฉันจะอยู่ข้างเธอ
치지마 치지마 치지마

ชีจีมา ชีจีมา ชีจีมา
อย่าทำร้ายฉันด้วยล่ะ
이미 너한테 준 맘이 넘치니까

อีมี นอฮันเท ชุน มามี นอมชีนีกา
เพราะฉันมอบหัวใจให้เธอไปแล้ว

내가 너한테 만 잘해주면 되지
แนกา นอฮันเท มัน ชัลแฮจูมยอน ดเวจี
ฉันแค่ต้องการทำตัวให้ดีๆกับเธอ
뭐 하러 딴 여자들한테도 굳이 잘해줘야 되니

มวอ ฮารอ ตัน ยอจาดึลฮันเทโด กุดที ชัลแรจวอยา ดเวนี
ฉันไม่ต้องการไปทำดีกับผู้หญิงคนอื่นหรอก
난 궁금해 궁금해 우리가 어떤 집에 살게 될지

นัน กุมกึมแม กุมกึมแม อูรีกา ออตอน ชิบเบ ซัลเก ดเวลจี
แต่ฉันสงสัยว่าทำไมพวกเราต้องอยู่แต่ในบ้านล่ะ
꽤나 여유롭게 늘어져 있다가

กแวนา ยอยูรบเก นือรอจยอ อิดดากา
เราอะควรออกไปชิลๆกันนะ
우리 강아지를 데리고는 공원 한 바퀴

อูรี กางาจีรึล เดรีโกนึน กงวอน ฮัน บาควี
และพาหมาออกไปเดินเล่นรอบๆสวนกันเถอะ
두 바퀴 세 바퀴 미세먼지 없는 공기

ทู บาควี เซ บาควี มีเซมอนจี ออบนึน กงกี
อากาศก็หมุนอยู่รอบสองรอบ ปราศจากฝุ่นใดๆ
그거 로도 나는 좋아 한마디로 만족

คือรอ โรโด นานึน ชควา ฮันมาดีโร มันจก
ถ้าจะให้พูดก็คือฉันชอบและพอใจกับมัน
너의 기분 나에게는 제일 중요해

นอเอ กีบุน นาเอเกนึน เชอิล ชุงโยแฮ
ความรู้สึกของเธอเป็นสิ่งสำคัญสำหรับฉัน
니가 뭘 좋아하는지도

นีกา มวอล ชควาฮานึนจีโด
ฉันรู้ว่าเธอต้องการอะไร
내가 전부 다 알잖아

แนกา ชอนบู ดา อิลจันนา
ฉันรู้ทุกๆอย่างนั้นแหละ 
낮에 달이 하늘 위로 떴을 때는

นาเจ ดัลรี ฮานึล วีโร ตอซึล แตนึน
เมื่อไรที่ดวงจันทร์เริ่มส่องแสงลงมา
가야지 문 열어 줄게 어서 타

คายาจี มุน ยอรอ ชุลเก ออซอ ทา
ฉันจะเปิดประตูออกไป เราควรออกไปข้างนอกกัน

ICE BOX IN MY ARMS
ONLY WAY TO IN YOUR HEART
너와 함께라면 좋아

นาวา ฮัมเกรามยอน ชควา
ฉันชอบที่จะอยู่กับเธอนะ 
아이같이 웃어봐
อาอีกัทที อุดซอบวา
ยิ้มของเธอดูเหมือนกับเด็กเลย
넌 그게 젤 예쁘니까

นอน กือเก เชล เยปือนีกา
เพราะเธอน่ะ สวยอยู่แล้ว
너와 함께라면 좋아

นอวา ฮัมเกรามยอน ชควา
ฉันเลยชอบที่จะอยู่กับเธอไง


5분뒤에 집 앞으로 나와
5บุนดวอเอ ชิบ อาพือโร นาวา
อีก5นาที ฉันจะถึงที่หน้าบ้านของเธอนะ
(let's get away)
집에 있을 날씨는 아니잖아

ชิบเบ อีซึล นัลซีนึน อานีจันนา
อากาศแบบนี้มันไม่เหมาะที่จะอยู่บ้านหรอก
(to the moon)
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย
(we got more time)
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
(ICE BOX on my mind)
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย

피곤해 필요해 짜릿한 Ice
พีกนแน พิลโยแฮ จาริดฮัน Ice
ฉันเหนื่อยและต้องการกล่องน้ำแข็งและพลังงาน
다른 건 싫어 What blows my mind

ทารึน กอน ซิลรอ What blows my mind
ฉันไม่ชอบบางอย่างที่ทำให้ใจของฉันแทบระเบิดออกมา
빠졌네 빠졌네 Love in your Eyes

ปาจยอดเน ปาจยอดเน  Love in your Eyes
เธอทำให้ฉันตกหลุมรัก และฉันก็รักสายตาของเธอ
Love in your Eyes
Love in your Eyes
Umm 난 너랑 있음 집도

Umm นัน นอรัง อีซึม ชิบโด
อืมม ฉันอยากอยู่กับเธอ
Bali sunset beach
Woo yeah going drive
Let's gogo씽 동해 Ride

Let's gogoซิง ดงแฮ Ride
ซิ่งไปทะเลตะวันออกกันเถอะ!



5분뒤에 집 앞으로 나와
5บุนดวอเอ ชิบ อาพือโร นาวา
อีก5นาที ฉันจะถึงที่หน้าบ้านของเธอนะ
(let's get away)
집에 있을 날씨는 아니잖아

ชิบเบ อีซึล นัลซีนึน อานีจันนา
อากาศแบบนี้มันไม่เหมาะที่จะอยู่บ้านหรอก
(to the moon)
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย
(we got more time)
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
(ICE BOX on my mind)
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
나랑 만나 달란 말이야

นารัง มันนา ดัลรัน มารียา
เธอน่ะ ควรออกมาเจอฉันนะ
Ye Ye Woo Wah Ye Ye Woo
Wah Ye Ye Woo Wah
너무 아름다운 날이야

นอมู อารึมดาอุน นารียา
วันนี้เป็นวันที่โคตรจะสวยงามเลย



Credits : genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...