[TAEMIN]
하얀 웃음 너머 검은 거짓말 들을
ฮายอน อุดซึม นอมอ กอมึน กอจิดมัล ดือรึล
ภายใต้รอยยิ้มที่สดใสแต่แฝงไปด้วยสีดำ
꼭 진실인 척 꼭 진심이 척 난 나를 꾸며
กก ชินซีริน ชอก กก ชินซีมี ชอก นัน นารึล กูมยอ
ฉันแสร้งทำเป็นว่าตัวเองมีความจริงใจ
더 깊숙하게 숨어버린 진심
ทอ กิพซุกกาเก ซุมมอบอริน ชินซิม
ความจริงฉันมีสิ่งที่ซ่อนอยู่ลึกๆภายในใจ
이러다가 진짜 내 모습마저 사라질 듯해
อีรอดากา ชินจา แน โมซึบมาจอ ซาราจิล ดึดแฮ
และฉันคิดว่าตัวตนของฉันจริงๆมันกำลังจะหายไปแล้ว
차라리 누군가에게
ชารารี นูกุนกาเอเก
แต่ก็ยังดีกว่าใครบางคน
모든 것을 다 들키고 싶어 Oh 난
โมดึน กอซึล ดา ดึลคีโก ซีพอ Oh นัน
ที่คอยแต่จะจ้องจับผิดในตัวฉัน
미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심
มีโซ จิดนึน กามยอน ดวีเอ ซุมกิน ชินซิม
ความจริงที่ถูกซ่อนภายใต้หน้ากากที่กำลังยิ้ม
어느샌가 차가워진 내 눈빛
ออนือแซนกา ชากาวอจิน แน นุนบิช
โดยที่สายตาของฉันกำลังจะเริ่มเย็นชา
너를 향한 표정 없는 내 거짓이
นอรึล ฮยังฮัน พโยจอง ออบนึน แน กอจีซี
ฉันกำลังโกหกเมื่อเผชิญหน้ากับคุณ
내겐 익숙해
แนเกน อิกซุกแก
ฉันกำลังจะชินกับมัน
차라리 I wanna be Pinocchio
ชารารี I wanna be Pinocchio
ยังไงก็ตาม ฉันต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be
แนเกน อิกซุกแก But I wanna be wanna be
ฉันค่อยๆชินกับมัน แต่ฉันก็ต้องการ
[BewhY]
투명함이 사라진 표젼과 자세
ทูมยองฮามี ซาราจิน พโยจยอนกวา ชาเซ
การแสดงออกทั้งสีหน้าและท่าทางของฉันไม่โปร่งใสแล้ว
이젠 들통 나지 않는 가식
อีเจน ดึลทง นาจี อันนึน กาซิก
นั้นแหละคือเหตุผลของฉันในตอนนี้
거짓말이 익숙해져버린 나
คอจิดมารี อิกซุกแกจยอบอริน นา
ใครที่เคยชินกับคำโกหกคงรู้ดี
내 어릴 적 순수함은 어딨나
แน ออริล ชอก ซุนซูฮามึน ออดิซนา
ตอนนี้ความไร้เดียงสาในวัยเด็กของฉันอยู่ที่ไหน?
사랑과 사업 사이에 서있네
ซารังกวา ซาออบ ซาอีเอ ซออิดเน
ฉันยืนอยู่ระหว่างความรักและธุรกิจ
진심이 너무나도 햇걸려 이젠
ชินซีมี นอมูนาโด แฮดกอลรยอ อีเจน
ตอนนี้มันสายไปแล้วที่จะพูดความจริง
무익식이 지금 내겐는 Poison
มูอิกซีกี ชีกึม แนเกนนึน Poison
ตอนนี้สำหรับฉันแล้วการไม่ได้สติก็เหมือนยาพิษ
여전을 갈망했던 맘이 날 조이네
ยอจอนึล กัลมังแฮดดอน มามี นัล โชอีเน
ฉันกำลังโหยหาอดีตที่ผ่านมาของตัวเอง
미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심
มีโซ จิดนึน กามยอน ดวีเอ ซุมกิน ชินซิม
ความจริงที่ถูกซ่อนภายใต้หน้ากากที่กำลังยิ้ม
어느샌가 차가워진 내 눈빛
ออนือแซนกา ชากาวอจิน แน นุนบิช
โดยที่สายตาของฉันกำลังจะเริ่มเย็นชา
너를 향한 표정 없는 내 거짓이
นอรึล ฮยังฮัน พโยจอง ออบนึน แน กอจีซี
ฉันกำลังโกหกเมื่อเผชิญหน้ากับคุณ
내겐 익숙해
แนเกน อิกซุกแก
ฉันกำลังจะชินกับมัน
차라리 I wanna be Pinocchio
ชารารี I wanna be Pinocchio
ยังไงก็ตาม ฉันต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be
แนเกน อิกซุกแก But I wanna be wanna be
ฉันค่อยๆชินกับมัน แต่ฉันก็ต้องการ
[BewhY]
가면 쓰고 사라 갈 바엔 솔직하지 못할 바엔
คามยอน ซือโก ซารา กัล บาเอน ซลจิกกาจี มดฮัล บาเอน
ฉันไม่ได้ซื่อสัตย์อีกแล้ว และกำลังสวมหน้ากากต่อไป
차라리 난 되고싶어 숨김없는 피노키오
ชารารี นัน ดเวโกซีพอ ซุมกีมอบนึน พีโนคีโอ
ยังไงก็ตามฉันต้องการเป็นแบบPinocchio
가면 쓰고 사라 갈 바엔 솔직하지 못할 바엔
คามยอน ซือโก ซารา กัล บาเอน ซลจิกกาจี มดฮัล บาเอน
ฉันไม่ได้ซื่อสัตย์อีกแล้ว และกำลังสวมหน้ากากต่อไป
차라리 난 되고싶어 숨김없는 피노키오
ชารารี นัน ดเวโกซีพอ ซุมกีมอบนึน พีโนคีโอ
ยังไงก็ตามฉันต้องการเป็นแบบPinocchio
[TAEMIN]
미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심
มีโซ จิดนึน กามยอน ดวีเอ ซุมกิน ชินซิม
ความจริงที่ถูกซ่อนภายใต้หน้ากากที่กำลังยิ้ม
어느샌가 차가워진 내 눈빛
ออนือแซนกา ชากาวอจิน แน นุนบิช
โดยที่สายตาของฉันกำลังจะเริ่มเย็นชา
너를 향한 표정 없는 내 거짓이
นอรึล ฮยังฮัน พโยจอง ออบนึน แน กอจีซี
ฉันกำลังโกหกเมื่อเผชิญหน้ากับคุณ
내겐 익숙해
แนเกน อิกซุกแก
ฉันกำลังจะชินกับมัน
차라리 I wanna be Pinocchio
ชารารี I wanna be Pinocchio
ยังไงก็ตาม ฉันต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
I wanna be wanna be Pinocchio
ฉันต้องการ ต้องการเป็น Pinocchio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be
แนเกน อิกซุกแก But I wanna be wanna be
ฉันค่อยๆชินกับมัน แต่ฉันก็ต้องการ
Credits : genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น