วันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

[Thai Translation] 신경쓰여 (Restless) - BIBI (비비) เนื้อไทย แปลไทย





[Verse 1]
불 꺼진 방안 뒹굴다
พุล กอจิน พางัน ดวิงกุลดา
전화는 왜 잠만 잘 자고
ชอนฮวานึน แว ชัมมัน ชัล ชาโก
혹시 그냥 쓱 오려나
ฮกซี กือนยัง ซึก โอรยอนา
기다린 티 나면 안 되는데
คีดาริน ที นามยอน อัน ทเวนึนเด


กลิ้งไปกลิ้งมาอยู่ในห้องที่ดับไฟลงแล้ว
ทำไมโทรศัพท์มันถึงนอนหลับสนิทขนาดนั้นล่ะ
หรือบางทีเธอตัดสายมันทิ้งไปเหรอ
ฉันไม่อยากให้เธอรู้เลยว่าฉันกำลังรออยู่





[Pre-Chorus]
신경쓰여 신경쓰여
ซินกยองซือยอ ซินกยองซือยอ
같이 있고 싶단 말이
กาที อิดโก ซิพดัน มารี


รู้สึกกระสับกระส่ายจัง
ฉันน่ะ อยากอยู่ข้างๆเธอนะ





[Chorus]
오늘 밤 나의 모든 걸 알아줘
โอนึล บัม นาเอ โมดึน กอล อาราจวอ
너의 속마음을 보여줘
นอเอ ซกมาอือมึล โพยอจวอ
속삭여줘
ซกซากยอจวอ
오 나만 알아들을 수 있게
โอ นามัน อาราดือรึล ซู อิดเก



ฉันต้องการให้เธอรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับฉันในคืนนี้
แสดงความรู้สึกของเธอออกมาหน่อยได้ไหม
กระซิบมาก็ได้
เพียงเพื่อให้ฉันสามารถเข้าใจเธอได้




오늘 밤 나의 모든 걸 다 담아줘
โอนึล บัม นาเอ โมดึน กอล ทา ดามาจวอ
너의 눈동자에 새겨줘
นอเอ นุนดงจาเอ แซกยอจวอ
입 맞춰줘
อิบ มัดชวอจวอ
오직 너의 눈빛에만 반짝이는 별이 될래
โอจิก นอเอ นุนบีเชมัน พันจากีนึน พยอรี ทเวลแร



บอกฉันทุกๆอย่างมาในคืนนี้
ส่งผ่านสายตาของเธอมาก็ได้
จูบฉันหน่อยสิ
ฉันอยากที่จะเป็นดวงดาวส่องแสงในสายตาของเธอ






[Verse 2]
문틈으로 스미는 너의 체온, 냄새
มุนทือมือโร ซือมีนึน นอเอ เชอน แนมแซ
이 순간 나 젤 예뻐야 해
อี ซุนกัน นา เชล เยปอนา แฮ


อุณหภูมิร่างกายและกลิ่นของเธอผ่านประตูเข้ามา
ในตอนนี้ฉันต้องทำตัวเองให้ดูสวยใช่มั้ย




[Pre-Chorus]
신경쓰여 신경쓰여
ซินกยองซือยอ ซินกยองซือยอ
내가 보고 싶단 말이
แนกา โพโก ซิพดัน มารี


รู้สึกกระสับกระส่ายจัง
ฉันน่ะ คิดถึงเธอมากๆเลยนะ





[Chorus]
오늘 밤 너의 작은 인형이 될게
โอนึล บัม นอเอ ชากึน อินฮยองี ทเวลเก
너의 주머니에 넣어줘
นอเอ ชูมอนีเอ นอคอจวอ
날 데려가 줘
นัล เทรยอกา ชวอ
어디든 너의 곁에 있고 싶어
ออดีดึน นอเอ กยอเท อิดโก ซีพอ



คืนนี้ฉันจะเป็นตุ๊กตาตัวน้อยของเธอ
พกฉันไว้ในกระเป๋าหน่อยสิ
พาฉันไปด้วยนะ
ฉันอยากจะไปกับเธอทุกที่เลย





오늘 밤 나의 사랑을 다 먹어줘
โอนึล บัม นาเอ ซารางึล ทา มอกอจวอ
너의 심장 속에 가둬줘
นอเอ ซิมจัง ซกเก กาดวอจวอ
영원토록 오 나만 보면 두근두근
ยองวอนโทรก โอ นามัน โพมยอน ดูกึนดูกัน
오늘을 기억해줘
โอนือรึล กีออแกจวอ


คืนนี้มาดื่มด่ำกับความรักของฉันให้หมดเลย
ขังมันเอาไว้ในหัวใจเธอเลยนะ
ตลอดกาลและตลอดไป แค่มองมาที่ฉันก็ใจเต้นรัวแล้ว
จดจำวันนี้ไว้ด้วยนะ





[Chorus]
오늘 밤 나의 모든 걸 다 담아줘
โอนึล บัม นาเอ โมดึน กอล ทา ดามาจวอ
너의 눈동자에 새겨줘
นอเอ นุนดงจาเอ แซกยอจวอ
입 맞춰줘
อิบ มัดชวอจวอ
오직 너의 눈빛에만 반짝이는 별이 될래
โอจิก นอเอ นุนบีเชมัน พันจากีนึน พยอรี ทเวลแร
너의 눈빛에만 반짝이는 내가 될래
นอเอ นุนบีเชมัน พันจากีนึน แนกา ทเวลแร


บอกฉันทุกๆอย่างมาในคืนนี้
ส่งผ่านสายตาของเธอมาก็ได้
จูบฉันหน่อยสิ
ฉันอยากที่จะเป็นดวงดาวส่องแสงในสายตาของเธอ
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่ส่องประกายในสายตาเธอ





[Outro]
신경쓰여 신경쓰여
ซินกยองซือยอ ซินกยองซือยอ


รู้สึกกระสับกระส่ายจัง




Credits :    genius
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...