วันพฤหัสบดีที่ 9 สิงหาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Duduru (뚜뚜루) (Clouds) - KASPER (캐스퍼) เนื้อไทย แปลไทย





오늘도 난 바라봐 창문 밖을
โอนึลโด นัน บาราบวา ชังมุน บากึล
วันนี้ฉันได้มองออกไปนอกหน้าต่าง 그럼 너와 나눴던 많은 말들
คือรอม นอวา นานวอซดอน มันนึน มัลดึล
มีหลายคำเลยที่ฉันอยากจะพูดกับเธอ 비춰진 내 모습이 속삭여줘서 늘
พีชวอจิน แน โมซือบี ซกซากยอจวอซอ นึล
แต่ก็ทำได้เพียงกระซิบกับตัวเองตรงที่เงาสะท้อน 아 그땐 그랬지 참 많이 다퉜어
อา กือแตน กือแรดจี ชัม มันนี ดาทวอซอ
อ่า ใช่ตอนนั้นทะเลาะกันเยอะมากเลยเนอะ 잘 그려진 그림을 망쳤던 너와 내가 없어
ชัล กือรยอจิน กือรีมึล มังชยอดดอน นอวา แนกา ออบซอ
ทั้งเธอและฉันต่างได้ทำลายภาพที่เคยวาดกันไว้อย่างสวยงามลง

So please keep on raining
내 눈물 감춰지게
แน นุนมุล กัมชวอจีเก
ฉันกำลังซ่อนน้ำตาของตัวเองไว้ 나 조차도 안 보이게
นา โชชาโด อัน โบอีเก
ฉันไม่อยากเห็นมันอีก 뚜뚜루뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo So please keep on raining
창문에 똑똑똑
ชังมุนเน ตกตกตก
ฝนกำลังไหลลงตรงหน้าต่าง 노크하는 빗소리
โนคือฮานึน บิดโซรี
และเสียงของมันก็กระทบลงหน้าต่าง 뚜 뚜루 뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo
시간이 지나면 널 기억하는 것조차 어려워져
ซักานี ชีนามยอน นอล กีออกฮานึน กอดโจชา ออรยอวอจยอ
เมื่อเวลาผ่านไป มันคงยากที่จะจำเธอได้แล้ว 친구들이 너의 얘길 가끔 꺼낼 때면
ชินกูดือรี นอเอ แยกิล กากึม กอแนล แตมยอน
เมื่อเพื่อนของเธอคุยเกี่ยวกับเรื่องราวของเธอในบางครั้ง 다 한 번씩 내 눈치를 본다는 게
ทา ฮัน บอนซิก แน นุนชีรึล บนดานึน เก
ทุกครั้งพวกนั้นก็จะคอยสังเกตฉันไปด้วย 난 또 아니라고 괜찮다고 하는 게
นัน โต อานีราโก กแวนชันดาโก ฮานึน เก
ฉันได้แต่บอกว่าฉันไม่เป็นไรแล้วล่ะ 이 비를 계속 내리게 해 baby
อี บีรึล กเยซก แนรีเก แฮ baby
ขออย่าให้ฝนตกลงมาเลยนะ

약속한 대로 나는 지내고 있어
ยักซกฮัน แดโร นานึน ชีแนโก อีซอ
ฉันกำลังมีชีวิตที่ดีตามได้ที่สัญญาเอาไว้ 장난처럼만 말하고 생각했던 이별
ชังนันชอรอมมัน มัลฮาโก แซงกักแฮดดอน อีบยอล
ฉันคิดแต่เพียงแค่ว่าการบอกลามันเป็นเรื่องตลก 만약에 말이야 우리가 이별한다면
มันยาเก มารียา อูรีกา อีบยอลฮันดามยอน
ตอนที่เราบอกเลิกกัน 난 마냥 힘들 거랬잖아
นัน มานยัง ฮิมดึล กอแรดจันนา
ฉันคิดว่าตัวเองคงต้องลำบากแน่ๆ 그 약속만 잘 지켜내고 있어
คือ ยักซกมัน ชัล ชีคยอแนโก อีซอ
แต่ว่าตอนนี้ ฉันก็รักษาคำที่เคยสัญญาไว้เป็นอย่างดี 그 외엔 모든 건 미안해 내가
คือ เวเอน โมดึน กอน มีอันแฮ แนกา
ฉันขอโทษสำหรับทุกๆสิ่งทุกๆอย่าง 밥은 잘 챙겨 먹고 널 신경 안쓰는 척 살겠단
พาบึน ชัล แชงกยอ มอกโก นอล ซินกยอง อันซือนึน ชอก ซัลเกดดอน
ฉันจะกินอาหารดีๆและจะใช้ชีวิตโดยที่ไม่มีเธอ 지키기 쉬울 것 같던 내가 뱉은 말 하나
ชีคีกี ซวีอุล กอด กัทดอน แนกา แบทึน มัล ฮานา
มันเป็นเรื่องที่ง่ายนะ ฉันจะจำคำพูดตัวเองไว้ 밖에 비가 와준 다는걸로
พาเก บีกา วาจุน ดานึนกอลโร
ฝนกำลังตกอยู่ข้างนอก
i keep tryin to stop myself from crying about you
ฉันพยายามหยุดตัวเองไม่ให้ร้องไห้เกี่ยวกับเธอ never have i imagined i'd be without
ฉันก็ไม่เคยคิดเลยนะว่าจะไม่มีเธอแล้ว 그 누구보다도 진지했던 우리라서
คือ นูกูโบดาโด ชินจีแฮดดอน อูรีราซอ
แต่คนอื่นๆก็มองว่าคู่ของเราจริงจังกันมากๆเลยนะ 시간이 지난 지금도 널 생각하면 숨이 막혀
ซีกานี ชีนัน ชีกึมโด นอล แซงกักฮามยอน ซุมมี มักฮยอ
แม้ตอนนี้ เมื่อฉันคิดถึงเธอทีไร มันหายใจไม่ค่อยออกเลย 난 안 변해 한참 후에
นัน อัน บยอนแฮ ฮันชัม ฮูเอ
ฉันจะไม่เปลี่ยนไปในระหว่างนี้ 니가 날 찾아와 내 마음 한가운데
นีกา นัล ชาจาวา แน มาอึม ฮันกาอุนเด
หวังว่าเธอจะมาหาฉัน และอยู่ในใจฉันอีก 다시 자릴 잡는다면 내렸던 비가
ทาซี ชาริล ชับนึนดามยอน แนรยอดดอน บีกา
ถ้าเธอติดต่อกลับมาอีกครั้งในวันที่ฝนตกลงมา Stop then the rain will stop falling down
ฝนจะค่อยๆหยุด และมันจะไม่ตกลงมาอีก



So please keep on raining
내 눈물 감춰지게
แน นุนมุล กัมชวอจีเก
ฉันกำลังซ่อนน้ำตาของตัวเองไว้ 나 조차도 안 보이게
นา โชชาโด อัน โบอีเก
ฉันไม่อยากเห็นมันอีก 뚜뚜루뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo So please keep on raining
창문에 똑똑똑
ชังมุนเน ตกตกตก
ฝนกำลังไหลลงตรงหน้าต่าง 노크하는 빗소리
โนคือฮานึน บิดโซรี
และเสียงของมันก็กระทบลงหน้าต่าง 뚜 뚜루 뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo
시간이 지나면 널 기억하는 것조차 어려워져
ซักานี ชีนามยอน นอล กีออกฮานึน กอดโจชา ออรยอวอจยอ
เมื่อเวลาผ่านไป มันคงยากที่จะจำเธอได้แล้ว 친구들이 너의 얘길 가끔 꺼낼 때면
ชินกูดือรี นอเอ แยกิล กากึม กอแนล แตมยอน
เมื่อเพื่อนของเธอคุยเกี่ยวกับเรื่องราวของเธอในบางครั้ง 다 한 번씩 내 눈치를 본다는 게
ทา ฮัน บอนซิก แน นุนชีรึล บนดานึน เก
ทุกครั้งพวกนั้นก็จะคอยสังเกตฉันไปด้วย 난 또 아니라고 괜찮다고 하는 게
นัน โต อานีราโก กแวนชันดาโก ฮานึน เก
ฉันได้แต่บอกว่าฉันไม่เป็นไรแล้วล่ะ 이 비를 계속 내리게 해 baby
อี บีรึล กเยซก แนรีเก แฮ baby
ขออย่าให้ฝนตกลงมาเลยนะ


I can't explain what I'm feeling when I
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกตัวเองได้ เมื่อฉัน.... see the rain fall down pouring out
กำลังมองดูฝนที่กำลังตกลงมา and last night I was so close to hitting you up
และเมื่อคืนฉันเกือบจะโทรหาเธอแล้ว it got me thinkin' bout what I'm missing about you
มันทำให้ฉันลืมคิดเกี่ยวกับเรื่องที่จะลืมเธอ I can't explain what I'm feeling when I
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกตัวเองได้ เมื่อฉัน.... see the rain fall down pouring out
กำลังมองดูฝนที่กำลังตกลงมา and last night I was so close to hitting you up
และเมื่อคืนฉันเกือบจะโทรหาเธอแล้ว it got me thinkin' bout what I'm missing about you
มันทำให้ฉันลืมคิดเกี่ยวกับเรื่องที่จะลืมเธอ


So please keep on raining
내 눈물 감춰지게
แน นุนมุล กัมชวอจีเก
ฉันกำลังซ่อนน้ำตาของตัวเองไว้ 나 조차도 안 보이게
นา โชชาโด อัน โบอีเก
ฉันไม่อยากเห็นมันอีก 뚜뚜루뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo So please keep on raining
창문에 똑똑똑
ชังมุนเน ตกตกตก
ฝนกำลังไหลลงตรงหน้าต่าง 노크하는 빗소리
โนคือฮานึน บิดโซรี
และเสียงของมันก็กระทบลงหน้าต่าง 뚜 뚜루 뚜루
ตูตูรูตูรู
Ddu Ddu Roo Ddu Roo





Credits : genie
Thai Trans : AomamSS

แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

1 ความคิดเห็น:

  1. มาขอเพลงอีกแล้วค่ะ ขอเพลง Polaris , Signal , Shadow , ylenoL , Gravity&Moon -v' NU'EST W ขอบคุณค่ะ

    ตอบลบ

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...