วันอาทิตย์ที่ 5 สิงหาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Thinking About You - Microdot Feat. Chancellor, Jiselle เนื้อไทย แปลไทย


[Chancellor]

I only think about you
ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
매일 난 너만 생각해

แมอิล นัน นอมัน แซงกาแก
ทุกๆวันฉันคิดถึงแต่เธอเพียงคนเดียว
I only think about you

ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
너로 취할 상상 위에

นอโร ชวีฮัล ซังซัง วีเอ
ฉันมักจะจินตนาการถึงเธอ
I always think about you

ตลอดเวลาฉันมักจะคิดถึงเธอ
아무도 없는 어디선가

อามูโด ออบนึน ออดีซอนกา
ไปที่ไหนสักแห่งที่ไม่มีใคร
여름은 영원할 테니까

ยอรือมึน ยองวอนฮัล
ฤดูร้อนจะยังคงอยู่ตลอดไป
그곳에 닿을 때까지 기다릴게

คือกซเซ ดาฮึล แตกาจี กีดาริลเก
ฉันจะรอจนกว่าจะไปถึงที่นั่น 
I only think about you

ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น


[Microdot]
나는 항상 너와 함께 있어

นานึน ฮังซัง นอวา ฮัมเก อีซอ
ฉันจะคอยอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
내 상상 속은 너의 전시회

แน ซังซัง ซกกึน นอเอ ชอนซีฮเว
จินตนาการของฉันคือนิทรรศการของเธอ
너의 존재감에 취해 있어

นอเอ ชนแจกาเม ชวีแฮ อีซอ
ฉันเริ่มหลงใหลเมื่อเธอเริ่มปรากฎตัว
비틀비틀 거릴 때 기댈게

พีทึลบีรึล กอริล แต กีแดลเก
จังหวะนั้นฉันแทบทรงตัวไม่อยู่เลยล่ะ
I’m always thinking about you 

ตลอดเวลาฉันมักจะคิดถึงเธอ
마음에 새겨놓은 거 같아 

มาอือเม แซกยอนคอึน กาทา
ราวกับว่าเธอยังคงตราตรีงในหัวใจฉัน
네 이름을 타투로 Oh yeah

เน อีรือมึล ทาทูโร Oh yeah
ฉันจะสักชื่อของเธอเอาไว้แล้วนะ
I’m lost without you 

ฉันต้องตายแน่ๆถ้าไม่มีเธอ 
나침반을 보면서 

นาชิมบันนึล โบมยอนซอ
จะคอยมองหาจากเข็มทิศ
너를 향해 달릴 거야 Oh yeah

นอรึล ฮยังแฮ ดัลริล กอยา Oh yeah
แล้วฉันก็จะวิ่งเข้าไปหาเธอเอง 


[Jiselle]
빠지고 싶어 깊이

ปาจีโก ซีพอ กีพี
ลึกๆแล้วฉันก็ตกหลุมรักเธอนะ
너와 단 둘이 

นอวา ดัน ดุลรี
กับเธอเพียงแค่คนเดียว
어디론가 저 멀리 

ออดีรนกา ชอ มอลรี
ถ้าฉันไปที่ที่ห่างไกล
넌 모르겠지만

นอน โมรือเกดจีมัน
ไม่รู้ว่าเธอจะรู้หรือเปล่า
난 조금 불안해져 

นัน โชกึม บุลอาแนจยอ
มันทำให้ฉันรู้สึกกังวลอยู่นิดๆ
왜 너만 보면 
뻔하게 티가 나서 

แว นอมัน โบมยอน ปอนฮาเก ทีกา นาซอ
ทำไมเธอไม่แสดงออกอย่างชัดเจนไปเลยล่ะ?
저 바다처럼 내 맘은 투명해져

ชอ บาดาชอรอม แน มามึน ทูมยอแงจยอ
จิตใจของฉันบริสุทธิ์เหมือนกับน้ำทะเลแล้วนะ



[Chancellor]

I only think about you
ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
매일 난 너만 생각해

แมอิล นัน นอมัน แซงกาแก
ทุกๆวันฉันคิดถึงแต่เธอเพียงคนเดียว
I only think about you

ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
너로 취할 상상 위에

นอโร ชวีฮัล ซังซัง วีเอ
ฉันมักจะจินตนาการถึงเธอ
I always think about you

ตลอดเวลาฉันมักจะคิดถึงเธอ
아무도 없는 어디선가

อามูโด ออบนึน ออดีซอนกา
ไปที่ไหนสักแห่งที่ไม่มีใคร
여름은 영원할 테니까

ยอรือมึน ยองวอนฮัล
ฤดูร้อนจะยังคงอยู่ตลอดไป
그곳에 닿을 때까지 기다릴게

คือกซเซ ดาฮึล แตกาจี กีดาริลเก
ฉันจะรอจนกว่าจะไปถึงที่นั่น 
I only think about you

ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น



[Microdot]
나는 하루종일 하늘 위 떠있는 게 좋아

นานึน ฮารูจงงิล ฮานึล วี ตออิดนึน เก ชควา
ฉันชอบที่จะอยู่บนท้องฟ้าทั้งวันเลย
취미로 마일리지 모아 Oh yeah

ชวีมีโร มาอิลรีจี โมอา Oh yeah
ใช่แล้วล่ะ ไมล์สะสมน่ะ คืองานอดิเรกของฉันไปแล้ว
못 가본 곳이 너무 많아 전세계를 다닐 거야

มด กาบน กซซี นอมู มันนา ชอนเซกเยรึล ดานิล กอยา
แต่ก็ยังมีหลายที่ที่ยังไม่เคยไป ฉันอยากจะไปรอบโลกเลย
나랑 함께 떠날 거야? My baby 

นารัง ฮัมเก ตอนัล กอยา? My baby 
เธอสนใจจะไปกับฉันไหม?
저번 달은 LA, 저번주는 London, 이번주는 Russia

ชอบอน ดารึน LA, ชอบอนชูนึน London, อีบอนจูนึน Russia
เดือนที่ผ่านมาไปLA สัปดาห์ที่แล้วไปLondon อาทิตย์นี้ไปRussia
근데 오늘만은 너 옆에 함께 있고 싶어서 

คึนเด โอนึลมานึน นอ ยอเพ ฮัมเก อิดโก ซีพอซอ
แต่ว่าวันนี้ ฉันอยากจะอยู่ข้างๆเธอ
너의 곁으로 왔잖아

นอเอ กยอทือโร วัซจันนา
ฉันจะไปอยู่เคียงข้างเธอ
우리의 투명한 사이 덕에 떨어져도 

อูรีเอ ทูมยองฮัน ซาอี ดอเก ตอรอจยอโด
และด้วยความสัมพันธ์ที่บริสุทธิ์ของเรา
함께 있는 것 같은 Vibe, I love it

ฮัมเก อิดนึน กอซ กาทึน Vibe, I love it
เราอยู่ในสถานการณ์ที่เหมือนๆกัน ฉันชอบมาก
압박에 만들어진 우리의 사이 마치 Diamond처럼 

อับบาเก มันดือรอจิน อูรีเอ ซาอี มาชี Diamondชอรอม
เช่นเดียวกับเพชรระหว่างเรา ที่ถูกสร้างขึ้นมาภายใต้ความกดดัน
All this pressure making you shine, I want it

แต่ความกดดันทั้งหมดนั้น ทำให้เธอส่องแสง ฉันต้องการนะ
바다로 떠나 물속으로 Let’s dive하고

พาดาโร ตอนา มุลซกกือโร Let’s diveฮาโก
ลองไปดำลงไปในท้องทะเลดูสิ
Ocean view 를 보러 We can go for a drive

Ocean view รึล โบรอ We can go for a drive
หรือเราสามารถขับรถไปดูวิวรอบๆมหาสมุทรได้นะ
손을 잡고 속도를 내고 우린 놀아볼 나이인데

ซนนึล ชับโก ซกโดรึล แนโก อูริน นลราบล นาอีอินเด
เราถึงวัยที่จะต้องร่วมมือกันเร่งความเร็วและเล่นไปรอบๆได้แล้วนะ
이불 밖은 위험하니 속에 있자 Tonight

อีบุล บากึน วีฮอมฮานี ซกเก อิดจี  Tonight
คืนนี้อยู่ในผ้าห่มกันเถอะ ดูเหมือนว่าข้างนอกจะอันตรายเกินไป



[Chancellor,Microdot,Jiselle]
Love me long time 
Love me long time 
Love me long time 
Oh eh oh
Would you be mine
Would you be mine
Would you be mine
Oh eh oh
너만 있으면 돼

นอมัน อีซือมยอน ดแว
ฉันต้องการเธอ
내가 너의 곁에 

แนกา นอเอ กยอเท
ฉันจะคอยอยู่เคียงข้างเธอ
너를 지켜줄게

นอรึล ชีคยอจุลเก
ฉันจะคอยปกป้องเธอเอง
So love me long time would you be my baby



[Jiselle]
빠지고 싶어 깊이
ปาจีโก ซีพอ กีพี
ลึกๆแล้วฉันก็ตกหลุมรักเธอนะ
너와 단 둘이 

นอวา ดัน ดุลรี
กับเธอเพียงแค่คนเดียว
어디론가 저 멀리 

ออดีรนกา ชอ มอลรี
ถ้าฉันไปที่ที่ห่างไกล
넌 모르겠지만

นอน โมรือเกดจีมัน
ไม่รู้ว่าเธอจะรู้หรือเปล่า
난 조금 불안해져 

นัน โชกึม บุลอาแนจยอ
มันทำให้ฉันรู้สึกกังวลอยู่นิดๆ
왜 너만 보면 
뻔하게 티가 나서 

แว นอมัน โบมยอน ปอนฮาเก ทีกา นาซอ
ทำไมเธอไม่แสดงออกอย่างชัดเจนไปเลยล่ะ?
저 바다처럼 내 맘은 투명해져

ชอ บาดาชอรอม แน มามึน ทูมยอแงจยอ
จิตใจของฉันบริสุทธิ์เหมือนกับน้ำทะเลแล้วนะ


[Chancellor]
I only think about you
ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
매일 난 너만 생각해

แมอิล นัน นอมัน แซงกาแก
ทุกๆวันฉันคิดถึงแต่เธอเพียงคนเดียว
I only think about you

ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
너로 취할 상상 위에

นอโร ชวีฮัล ซังซัง วีเอ
ฉันมักจะจินตนาการถึงเธอ
I always think about you

ตลอดเวลาฉันมักจะคิดถึงเธอ
아무도 없는 어디선가

อามูโด ออบนึน ออดีซอนกา
ไปที่ไหนสักแห่งที่ไม่มีใคร
여름은 영원할 테니까

ยอรือมึน ยองวอนฮัล
ฤดูร้อนจะยังคงอยู่ตลอดไป
그곳에 닿을 때까지 기다릴게

คือกซเซ ดาฮึล แตกาจี กีดาริลเก
ฉันจะรอจนกว่าจะไปถึงที่นั่น 
I only think about you


ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียวเท่านั้น




Credits :  mnet
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

1 ความคิดเห็น:

  1. ความคิดเห็นนี้ถูกลบโดยผู้ดูแลระบบของบล็อก

    ตอบลบ

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...