วันพฤหัสบดีที่ 13 กันยายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] 생각나(remind you) - 도비(Dob) Feat.도넛맨 (Donut Man) เนื้อไทย แปลไทย



(Dob)

baby baby I just need you in my life You don't know 아직도 나는 너가 생각나
อาจิกโด นานึน นอกา แซงกักนา
ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่ 잠잘 때도 You're take away
ชัมจัล แตโด You're take away
เธอออกไปเมื่อตอนนอนหลับ fuck yeah all my time 멍청하지 아직
มองชองฮาจี อาจิก
ฉันมันเป็นคนที่โง่เขลา 나는 자꾸 너가 생각나
นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันเอาแต่คิดถึงเธอ oh I only looking for you 애 같아
oh I only looking for you แอ กาทา
ฉันคอยมองหาแต่เธอ 아직도 나는 자꾸 너가 생각나
อาจิกโด นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันคิดถึงเธออยู่ตลอดเวลา 너의 숨을 불어넣어 줘
นอเอ ซุมมึล พุลรอนอคอ จวอ
ทุกๆลมหายใจเข้าออกของฉัน 내게 I hate my life
แนเก I hate my life
ฉันโคตรเกลียดชีวิตของตัวเอง 멍청하지 아직
มองชองฮาจี อาจิก
ฉันมันเป็นคนที่โง่เขลา 나는 자꾸 너가 생각나
นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันเอาแต่คิดถึงเธอ 너의 밤은 어떨까
นอเอ บัมมึน ออตอลกา
คืนนี้เธอเป็นยังไงบ้าง? 궁금해 아주 가끔씩
กุงกือแม อาจู กากึมซิก
บางครั้งฉันเองก็สงสัย 만약 너도 날 생각 한다면 우린 다른
มานยัก นอโด นัล แซงกัก ฮันดามยอน อูริน ดารึน
ถ้าเธอคิดถึงฉัน เราก็คงเป็นแบบคู่อื่นๆ 곳을 바라보지 않아도 돼
กซซึล พาราโบจี อานาโด ดแว
เธอคงไม่ต้องมองไปที่อื่นหรอก 아직도 같다면 나에게
อาจิกโด กัทดามยอน นาเอเก
ถ้าหากเธอยังคงชอบฉัน 이젠 넌 무엇도 바라지 않아도 돼
อีเจน นอน มูอิซโด พาราจี อันนาโด ดแว
ต่อจากนี้เธอไม่ต้องดูแลอะไรฉันเลย now I know you 몇 번을 나에게 묻든
มยอช บอนึล นาเอเก มุดดึน
กี่ครั้งที่เธอได้ถามฉัน 너에게 물든 새벽 색
นอเอเก มุลดึน แซบยอก แซก
ยามเช้าที่สีเปลี่ยนให้เธอ That color looks good on you
มันเป็นสีที่เข้ากันได้ดีกับเธอนะ 매일 너만 생각해
แมอิล นอมัน แซงกักแก
ทุกวันฉันคิดแต่เรื่องเธอ I could do this all day
ฉันสามารถทำแบบนี้ได้ทั้งวัน (폰만 봐 맬 늦은 밤에)
(พนมัน บวา แมล นือจึน บัมเม)
(ตอนค่ำๆก็ได้แต่มองดูโทรศัพท์) I won't call you 절대
I won't call you ชอลแด
แต่ฉันจะไม่โทรหาเธอเด็ดขาด
너가 찾을까 봐 눈을 못 떼 인터폰
นอกา ชัดจึลกา บวา นุนนึล มซ เต อินทอพน
ฉันไม่สามารถเปิดโทรศัพท์ค้นหาเธอได้เลย 이젠 너가 없는 내 일상은 미뤄둬
อีเจน นอกา ออบนึน แน อิลซางึน มีรวอดวอ
ตอนนี้ฉันจะเลื่อนงานประจำโดยที่ไม่มีเธอ 아직 너가 있던 지난밤을 난 넣어둬
อาจิก นอกา อิดดอน จีนันบามึล นัน นอคออดวอ
คืนนี้จะเป็นคืนสุดท้ายที่เธอเข้ามาหาฉันได้ 오늘 밤이 또 지나면 너는 그만큼이나 멀어
โอนึล บัมมี โต จีนามยอน นอนึน กือมันคือมึนา มอรอ
แต่ถ้าผ่านคืนนี้ไปแล้ว เธอก็ควรอยู่ห่างๆกัน 지고 밤이오면 널 또 생각해
ชีโก บัมมีโอมยอน นอล โต แซงกักแก
เมื่อกลางคืนมาถึง ฉันก็คิดถึงเธออีกแล้ว 많고 많던 오해들은 생략해 yeah
มันโก มันดอน โอแฮดือรึน แซงรยาแก yeah
ละเว้นความเข้าใจผิดในหลายๆอย่าง but Time has passed 내가 미안해
but Time has passed แนกา มีอันแน
แต่เมื่อเวลาผ่านไป ฉันขอโทษนะ 혹시 너도 밤이 길면 연락해 내게
ฮกซี นอโด บัมมี กิลมยอน ยอนรักแก แนเก ถ้ามีเวลา คืนนี้ก็โทรหาฉันบ้างนะ 

baby baby I just need you in my life You don't know 아직도 나는 너가 생각나
อาจิกโด นานึน นอกา แซงกักนา
ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่
잠잘 때도 You're take away
ชัมจัล แตโด You're take away
เธอออกไปเมื่อตอนนอนหลับ
fuck yeah all my time 멍청하지 아직
มองชองฮาจี อาจิก
ฉันมันเป็นคนที่โง่เขลา
나는 자꾸 너가 생각나
นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันเอาแต่คิดถึงเธอ
oh I only looking for you 애 같아
oh I only looking for you แอ กาทา
ฉันคอยมองหาแต่เธอ
아직도 나는 자꾸 너가 생각나
อาจิกโด นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันคิดถึงเธออยู่ตลอดเวลา
너의 숨을 불어넣어 줘
นอเอ ซุมมึล พุลรอนอคอ จวอ
ทุกๆลมหายใจเข้าออกของฉัน
내게 I hate my life
แนเก I hate my life
ฉันโคตรเกลียดชีวิตของตัวเอง
멍청하지 아직
มองชองฮาจี อาจิก
ฉันมันเป็นคนที่โง่เขลา
나는 자꾸 너가 생각나
นานึน ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันเอาแต่คิดถึงเธอ



(Donut Man) baby 나도 아직 니가 생각나
baby นาโด อาจิก นีกา แซงกักนา
ฉันยังคิดถึงเธอตลอดเวลาเลย
수십 번씩 고민하지 오늘 밤 전활할까
ซูซิบ บอนซิก โกมินฮาจี โอนึล ชอนฮวัลฮัลกา
คืนนี้ฉันก็อยากโทรไปหา แต่ฉันกังวลเกี่ยวกับมันอยู่หลายสิบครั้ง 어쩌면 그때처럼 돌아갈 수 있진 않을까
ออจอมยอน กือแตชอรอม ดลรากัล ซู อิซจิน อานึลกา
บางที ฉันอาจจะกลับไปเป็นแบบเดิมได้ใช่มั้ย? but fuck it we've been through this shit a lot 몇천 번을 반복해도
มยอชชอน บอนึล บันบกแกโด
ถึงจะทำซ้ำไปซ้ำมาหลายครั้ง 결과는 똑같았잖아
คยอลกวานึน ตกกัทจันนา
แต่ผลลัพธ์ก็ออกมาแต่แบบเดิม why we gotta do this shit forever 걍 끝내는 게 맞잖아
คยัง กึทแนนึน เก มัดจันนา
มันคงจะจบลงแล้วจริงๆแหละ but you know I can make you wetter and I know you can fuck me good 우린 미로처럼 빠져나오기 힘든 듯
อูริน มีโรชอรอม ปาจยอนาโอกี ฮิมดึน ดึซ
เราไม่สามารถออกไปจากเขาวงกตนี้ได้ 이제 우리는 긴 미로의 끝에 와있어 열자 출구문
อีเจ อูรีนึน กิน มีโรเอ กึทเท วาอีซอ ยอลจา ชุลกูมุน
ตอนนี้ เราอยู่จุดสุดท้ายของเขาวงกตที่ยาวนาน 항상 그래 왔던 것처럼 괜찮아 질 거야 시간이 지난 후
ฮังซัง กือแร วัซดอน กอซชอรอม กแวนชันนา จิล กอยา ซีกานี ชีนัน ฮู
ช่วงเวลานี้มันอาจจะดีกว่าเดิม กว่าที่เราเคยเป็นก็ได้ 걱정하지 않아도 돼
คอกจองฮาจี อันนาโด ดแว
ไม่ต้องกังวลไปหรอก 넌 꽤 강한 아이야 you know that
นอน กแว กังฮัน อาอียา you know that
เธอเป็นคนที่แข็งแกร่งอยู่แล้ว ฉันรู้ 그래도 견디기가 힘들 땐
คือแรโด กยอนดีกีกา ฮิมดึล แตน
แต่ถ้ามันยากเกินกว่าที่จะต้องทน 내 숨을 다시 불어넣어줄게
แน ซุมมึล ดาซี บุลรอนอคออจุลเก
ฉันจะสูดลมหายใจเข้าออกอีกครั้ง yeah hit my line hit my line 걱정 마 내가 여깄잖아
คอกจอง มา แนกา ยอกิซจันนา
ไม่ต้องกังวลไปนะ ฉันจะไปที่นั่น 백만장자가 되도 난 절대로 너를 못 떠나가
แพกมันจังจากา ดเวโด นัน จอลแดโร นอรึล มซ ตอนากา
ถ้าฉันเป็นเศรษฐี ฉันจะไม่หนีเธอไปไหนอีกแล้ว you're my baby you're my lady you're my queen you're my bitch you're my friend you're my enemy you could be my everything


(Dob) yeah yeah 자꾸 너가 생각나
yeah yeah ชากู นอกา แซงกักนา
ฉันยังคิดถึงเธออยู่ I miss all the time 아직 애가 타
I miss all the time อาจิก แอกา ทา
ฉันคิดอยู่ตลอดเวลา แต่ก็ยังคงกังวลอยู่







Credits : genie 
Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ

นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...