วันเสาร์ที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] iD(아이디) - SLEEPY(슬리피) (Prod.By GRAY) เนื้อไทย แปลไทย




알려줘 너의 이름
อัลรยอจวอ นอเอ อีรึม
บอกมาสิว่าคุณน่ะชื่ออะไร
WHAT’S YOUR NAME
말해줘 너의 번호

มัลแฮจวอ นอเอ พอนโฮ
บอกเบอร์โทรคุณมาด้วยสิ
RING RING RING
뭘 해도 넌 나를

มวอล แฮโด นอน นารึล
สิ่งที่ผมพยายามจะทำ
SKIP SKIP SKIP
차가운 너의 예쁜

ชากาอุน นอเอ เยปึน
คุณดูเจ๋งนะ แต่คุณสวยมากกว่า
LIP LIP LIPS
TELL ME WHAT YOU WANNA DO YEAH

บอกมาสิว่าคุณต้องการทำอะไร
TELL ME WHERE YOU WANNA GO YEAH

บอกมาสิว่าคุณต้องการจะไปที่ไหน
네가 원하는 건 말만 하면 돼 BEA

เนกา วอนฮานึน กอน มัลมัน ฮามยอน ทแว BEA
ทั้งหมดที่คุณต้องการทำ บอกผมมาสิ 
내가 누군지는 알지 YEAH

แนกา นูกุนนึนจีนึน  อัลจี YEAH
ผมรู้ว่าผมน่ะเป็นใคร
I CAN TELL YOU EVERYTHING

คุณสามารถบอกผมได้ทุกอย่างเลยนะ
첫눈에 빠진 건 인정해

ชอดนุนเน ปาจิน กอน อินชองแง
ผมยอมรับว่าผมตกหลุมรักคุณตั้งแต่ครั้งแรก
다 똑같은 벌들은 아니지 

ทา ตกกัดทึน พอลดึลรึน อานีจี
ผมแตกต่างจากผู้ชายที่อยู่รอบๆตัวคุณนะ
꼬이지 꽃 주위엔 윙윙윙

กกอีจี กช ชูวีเอน วีงวีงวีง
ดอกไม้สวยๆย่อมมีผึ้งบินมาตอมเสมอ

HEY GIRL, 
เฮ้ คุณผู้หญิงครับ
DON’T YOU KNOW ABOUT ME

คุณยังไม่รู้จักผมเลยนะ
내 심장의 온도는 태양 넌 민효린 

แน ซิมจังเง อนโดนึน แทยัง นอน มินฮโยริน
คุณคือคนเดียว ที่ทำให้หัวใจผมมันร้อนดั่งดวงอาทิตย์
GIRL 부담스러운 거 알아 

GIRL พูดัมซือรออุน กอ อัลรา
ผมว่ามันดูเหมือนไม่ค่อยยุติธรรมสักเท่าไร
딴 건 됐고 그럼 인스타그램 아이디

ตัน กอน ทแวดโก กือรอม อินซือทากือแรม อาอีดี
งั้นคุณช่วยบอกไอดีอินสตราแกรมของคุณมา
GIRL 라도 알려줘 가상에서라도 

GIRL ราโด อัลรยอจวอ กาซังเงซอราโด
ผมอยากจะเข้าไปใกล้ชิดกับคุณ
CLOSE TO YOU
WHAT IS YOUR ID

ไอดีของคุณคืออะไรล่ะ?
너무 궁금해 YOUR ID

นอมู กุงกึมแม YOUR ID
อยากรู้ไอดีของคุณมากๆเลย
헤매고 있어 몇 시간씩

เฮแมโก อิดซอ มยอด ซีกันซิก
ผมพยายามค้นหาคุณอยู่นะเนี่ย
줄어들고 있는 배터리

ชุลรอดึลโก อิดนึน แพทอรี
โทรศัพท์ผมแบตก็ดันจะมาหมด
나 하루 종일 또 둘러보기

นา ฮารู ชงอิล โต ทุลรอโบกี
เพราะมั่วแต่ส่องหาคุณ นั้นน่ะคือกิจวัตรประจำวันของผมล่ะ
I WANNA GET TO KNOW YOUR ID

ผมต้องการรู้ไอดีของคุณ

YOUR ID
YOUR ID
줄어들고 있는 배터리

ชุลรอดึลโก อิดนึน แพทอรี
โทรศัพท์ผมแบตก็ดันจะมาหมด
나 하루 종일 또 둘러보기
นา ฮารู ชงอิล โต ทุลรอโบกี
เพราะมั่วแต่ส่องหาคุณ นั้นน่ะคือกิจวัตรประจำวันของผมล่ะ
I WANNA GET TO KNOW YOUR ID
ผมต้องการรู้ไอดีของคุณ

내가 할 수 있는 거라곤 

แนกา ฮัล ซู อิดนึน กอรากน
สิ่งที่ผมสามารถที่จะทำได้คือ
인스타그램 켜서 검색뿐

อินซือทากือแรม คยอซอ กอมแซกปุน
เปิดดูอินสตราแกรมของคุณ
너의 지인 타고 SURFING

นอเอ ชีอิน ทาโก SURFING
คอยเช็คผ่านคนรอบๆตัวคุณ
해시태그 위치태그

แฮซีแทกือ วีชีแทโก
ทั้งแฮชแท็ก โลเคชั่นต่างๆ
보고 싶어 너의 사계절

โพโก ซิิบพอ นอเอ ซากเยจอล
ผมต้องการเห็นคุณทุก4ฤดู
전혀 다른 모습 NO MAKE UP

ชอนฮยอ ทารึน โมซึบ NO MAKE UP
อยากเห็นคุณตอนลบเครื่องสำอางออก
먼저 다가가서 말을 걸기 전에

มอนจอ ทากากาซอ มัลรึล กอลกี ชอนเน
ก่อนที่ผมจะได้รู้จักคุณมากขึ้น
너의 취향 알고 싶어 SEARCH 밤새

นอเอ ชวีฮยัง อัลโก ซิบพอ SEARCH บัมแซ
ผมอยากรู้รสนิยมของคุณ
그 눈빛은 JUST A MOMENT

คือ นุนบิดชึน JUST A MOMENT
แค่เพียงสักครู่เดียวนะ อย่ามองผมแบบนั้นสิ
절대 아냐 나 나쁜 놈은 

ชอลแด อานยา นาปึน นมมึน 
ผมไม่ใช่ผู้ชายที่ไม่ดีนะ
티 나지 않게 DM을 보내는 짓은 

ที นาจี อันเก DMอึล โพแนนึน ชิดซึน
ผมไม่ได้ตั้งใจจะส่งDMไปหาคุณหรอก
안 해야지 하고  나도 몰래 더블 클릭해 OOPS

อัน แฮยาจี ฮาโก นาโด มลแร ทอบึล คึลริกแก OOPS
แต่ผมแค่ดับเบิ้ลคลิ๊กที่ไอค่อนเท่านั้น อุ๊ปส์!
절대 안 해 그런 실수 사진 확대 같은 늑대 짓은 

ชอลแด อัน แฮ กือรอน ซิลซู ซาจิน ฮวักแด กัดทึน นึกแด ชิดซึน
ผมจะไม่ขยายรูปของคุณ นั่นนะเป็นสิ่งที่ผู้ชายที่นิสัยไม่ดีทำ
비공개가 아니기를 바래야지 간절히

พีกงแกกา อานีกีรึล พาแรยาจี กันจอลรี
ผมก็หวังว่าคุณจะเปิดรูปเป็นสาธารณะนะ
아침이 밝아오네 윙윙윙

อาชิม อี พัลกาโอเน วีงวีงวีง
แต่วันนี้ผมขอหยุดพักก่อน

HEY GIRL, 
เฮ้ คุณผู้หญิงครับ
DON’T YOU KNOW ABOUT ME

คุณยังไม่รู้จักผมเลยนะ
내 심장의 온도는 태양 넌 민효린 

แน ซิมจังเง อนโดนึน แทยัง นอน มินฮโยริน
คุณคือคนเดียว ที่ทำให้หัวใจผมมันร้อนดั่งดวงอาทิตย์
GIRL 부담스러운 거 알아 

GIRL พูดัมซือรออุน กอ อัลรา
ผมว่ามันดูเหมือนไม่ค่อยยุติธรรมสักเท่าไร
딴 건 됐고 그럼 인스타그램 아이디

ตัน กอน ทแวดโก กือรอม อินซือทากือแรม อาอีดี
งั้นคุณช่วยบอกไอดีอินสตราแกรมของคุณมา
GIRL 라도 알려줘 가상에서라도 

GIRL ราโด อัลรยอจวอ กาซังเงซอราโด
ผมอยากจะเข้าไปใกล้ชิดกับคุณ
CLOSE TO YOU
WHAT IS YOUR ID

ไอดีของคุณคืออะไรล่ะ?
너무 궁금해 YOUR ID

นอมู กุงกึมแม YOUR ID
อยากรู้ไอดีของคุณมากๆเลย
헤매고 있어 몇 시간씩

เฮแมโก อิดซอ มยอด ซีกันซิก
ผมพยายามค้นหาคุณอยู่นะเนี่ย
줄어들고 있는 배터리

ชุลรอดึลโก อิดนึน แพทอรี
โทรศัพท์ผมแบตก็ดันจะมาหมด
나 하루 종일 또 둘러보기

นา ฮารู ชงอิล โต ทุลรอโบกี
เพราะมั่วแต่ส่องหาคุณ นั้นน่ะคือกิจวัตรประจำวันของผมล่ะ
I WANNA GET TO KNOW YOUR ID

ผมต้องการรู้ไอดีของคุณ

YOUR ID
YOUR ID

줄어들고 있는 배터리
ชุลรอดึลโก อิดนึน แพทอรี
โทรศัพท์ผมแบตก็ดันจะมาหมด
나 하루 종일 또 둘러보기
นา ฮารู ชงอิล โต ทุลรอโบกี
เพราะมั่วแต่ส่องหาคุณ นั้นน่ะคือกิจวัตรประจำวันของผมล่ะ
I WANNA GET TO KNOW YOUR ID
ผมต้องการรู้ไอดีของคุณ

YOUR ID ID ID ID
YOUR ID ID ID ID
YOUR ID ID ID ID

I WANNA GET TO KNOW YOUR ID
ผมต้องการรู้ไอดีของคุณ


Credits :  mnet
Thai Trans : AomamSS

แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...