วันศุกร์ที่ 8 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] LEON- Owen Ovadoz (오왼 오바도즈) (Feat. Dope'Doug) เนื้อไทย แปลไทย





intro uh ooh oh ooh uh oh uh ooh oh ooh uh oh Ovadoz on the track baby girl when I say that I love ya I ain't fucking with you I mean it forreal baby girl when I say that I love ya I ain't fucking with ya I ain't fucking with ya verse.1 젠장 여자는 돌 같이 보자고 현실을 맞이
เชนจัง ยอจานึน ดล กัดที โพจาโก ฮยอนซิลรึล มัดจี
แม่งเอ๊ย! ผู้หญิงของฉันบอกให้มองความเป็นจริง 인사해 내 반쪽 맞지 미래와 노력은 마치
อินซาแฮ แน พันชก มัดจี มีแรวา โนรยอกกึน มาชี
ไหนบอกมาดิ ว่าในอนาคตมันจะเป็นยังไง 백년가약 그래서 다시 지나온 길 안 돌아보지
แพกนยอนกายอก กือแรซอ ทาซี ชีนาอน กิล อัน ดลราโบจี
คำสัญญาที่มีด้วยกัน มองโคตรจะไม่เห็นเลย 성공 낳아야지 깊숙히 노력이란 씨를 planting
ซองกง นัคคายาจี กิบซุกกี โนรยอกอีรัน ซีรึล planting
ต้องพยายามประสบความสำเร็จ ต้องทำงานหนัก 누구야 지금 내 뒤통수를 후린 애는
นูกูยา ชีกึม แน ทวีทงซูรึล อูริน แยนึน
ใครกันแน่วะที่หันหลังให้กันก่อน 지들 편한대로 거짓을 덕지덕지 덧칠해
ชีดึล พยอนฮันแดโร กอจิดซึล ทอกจีทอกจี ทอดชิลแร
โคตรโกหกกันได้หน้าตาเฉยเลยว่ะ 창피하지도 않냐 이리와 사랑으로 궁디 맴매
ชังพีฮาจีโด อันนยา อีรีวา ซารังงือโร กุงดี แมมแม
ไม่ละอายใจบ้างเลยหรือไง ที่มีความรักไปทั่วแบบนี้ 감정 이입도 불필요함 굳이 나에게는, 매일
คัมจอง อีอิพโด พุลพิลโยฮัม กุดที นาเอเกนึน แมอิล
ไม่จำเป็นต้องมาเอาใจฉันแบบทุกวันหรอก 낭비한 감정과 소모한 에너지 상처는 아물지 꽤 대인배
นังบีฮัน กัมจองกวา โซโมฮัน เอนอจี ซังชอนึน อามุลจี กแว แทอินแบ
สูญเสียทั้งอารมณ์ พลังงาน และสูญเสียทั้งความสัมพันธ์ 근데 이 공허함 부러진 흔적은 지겹게 지속 날 괴롭히네
คึนเด อี กงฮอฮัม พูรอจิน ฮึนจอกกึน ชีกยอบเก ชีซก นัล กเวรบบีเน
แต่ร่องลอยนั้นก็ทำให้ฉันรู้สึกว่างเปล่าและเหงาในวันนี้ ladies I adore them ladies got me cold
ผู้หญิงที่ฉันรักแม่งโคตรจะเย็นชาเลยวะ fuck it I don't want it more 카드 다 썼어 이제 fold
fuck it I don't want it more คาทือ ทา ซอดซอ อีเจ fold
ช่างแม่งเหอะ ฉันไม่ต้องการการ์ดอะไรทั้งนั้น 너가 좋아했던 레옹 내 손 잡아 줄래요?
นอกา ชควาแฮดดอน เรอง แน ซน ชับบา ชุลแรโย
ช่วยจับมือของฉันก่อนได้มั้ย Leon?
꼬마 아씨 마틸다 I'm not tryna play you, no
โกมา อาซี มาทิลดา I'm not tryna play you, no
สาวน้อยมาทิลด้า ฉันไม่ได้พยายามจะหลอกเธอนะ
이런 나를 이해 못해 또 어찌 해야 할까요?
อีรอน นารึล อีแฮ มดแฮ โต ออชี แฮยา ฮัลกาโย
ฉันไม่เข้าใจเธอเหรอ แล้วจะให้ฉันทำยังไง? 잠깐 따지지 말고 차분히 설명해줄래요?
ชัมกัน ตาจีจี มัลโก ชาบุนนี ซอลมยองแงชุลแรโย?
ช่วยอธิบายสักแปปนึง ให้ฉันเข้าใจหน่อยได้มั้ย? hook cus I'm a creep yes I'm a freak
เพราะฉันมันเป็นคนที่บ้า 난 아직 문제가 너무
นัน อาจิก มุนเชกา นอมู
ฉันคิดว่าปัญหามันมากเกิน 많은데 변하기
มันนึนเด พยอนฮากี
มีแต่การเปลี่ยนแปลง 쉽지 않지 but baby I got something to say
ชวีบจี อันจี but baby I got something to say
มันไม่ง่ายเลยนะ แต่ฉันมีบางอย่างจะพูด I think I like you a lot
ฉันคิดว่าฉันชอบเธอมากนะ so I think about you all night
เพราะฉันคิดถึงแต่เรื่องเธอทั้งคืน 불완전해 잘 몰라
พุลรันจอนแน ชัล มลรา
แต่ฉันก็ไม่แน่ใจหรอก 잡아줄래 일단 내 손만?
ชับบาชุลแร อิลดัน แน ซนมัน?
งั้นช่วยจับมือกันหน่อยได้มั้ย? verse.2 노력 점검 하루 단위 다시 확인 오늘 할 일
โนรยอก ชอมกอม ฮารู ดันวี ทาซี ฮวักกิน โอนึล ฮัล อิล
พยายามส่องดูความเคลื่อนไหวของเธอในทุกๆวัน 아까 나눈 대화창이 바탕화면 크게 차지
อากา นานุน แทฮวาจังงี พาทังฮวามยอน คือเก ชาจี
แต่หน้าต่างของแชทเก่าๆก็โชว์อยู่บนหน้าจอ 위로 올려 다시 확인 미안 내가 참 못 났지
วีโร อลรยอ ทาซี ฮวักกิน มีอัน แนกา ชัม มด นัซจี
ฉันขอโทษแล้วกันที่พยายามเช็คดูอีกครั้ง 오빠라는 놈이 talking reckless 그래 나는 돌연변이
โอปารานึน นมมี talking reckless กือแร นานึน ดลยอนบยอนนี
ไอ้ห่าโอปป้าของเธอพูดสบประมาทฉัน แต่ก็ใช่ ฉันกำลังจะกลายร่าง 특이한 놈 못난 놈
ทึกกีฮัน นม มดนัน นม
ไอ้เวรระยำนั่น 혹은 겁쟁이 매우 defensive
ฮกกึน กอบแจงงี แมอู defensive
นั้นน่ะมันแสดงออกถึงความขี้ขลาด 화를 내곤 해 유일하게 아는 나를 방어하는 방식
ฮวารึล แนกน แฮ ยูอิลฮาเก อานึน นารึล พังงอฮานึน พังซิก
มันทำให้ฉันโกรธและอยากปกป้องตัวเอง 스물 여덟 나도 생각이란걸 해 자의식이 나를 잠식
ซือมุล ยอดอล นาโด แซงกักกีอีรันกอล แฮ ชาอึยซิกกี นารึล ชัมซิก
แต่ฉันอายุ28แล้ว ฉันควรต้องมีสติ 쉬어가도 돼 오바도즈 on the go 양심과 바톤터치
ซวีออกาโด ดแว โอบาโดชือ on the go ยังซิมกวา พาทนทอชี
นายควรออกไปพักได้แล้วOvadoz จิตสำนึกฉันมันบอก
나중 안 궁금 버럭 화를 내 지금이 중요한 경기
นาชุง อัน กุงกึม พอรอก ฮวารึล แน ชีกึมมี ชุงโยฮัน กยองกี
ไม่สงสัยบางเหรอว่าเกมนี้ทำไมมีความสำคัญกับฉัน 굳이 그렇게 다투고 나니 젠장 내 기분 찝찝
กุดที กือรอคเก ทาทูโก นานี เชนจัง แน กีบุน ชิบชิบ
หลังจากการสู้ในครั้งนี้ฉันจะช่างแม่งแล้ว มันทำให้โคตรหงุดหงิด 휴대폰 속 수 많은 여인네 재미없어 하나같이
ฮยูแดพน ซก ซู มันนึน ยออินเน แชมีออบซอ ฮานากัดที
แล้วในโทรศัพท์ฉันก็มีผู้หญิงเอาไว้คุยสนุกๆด้วยตั้งหลายคน
너가 좋아했던 레옹 내 손 잡아 줄래요?
นอกา ชควาแฮดดอน เรอง แน ซน ชับบา ชุลแรโย?
ช่วยจับมือของฉันก่อนได้มั้ย Leon?
꼬마 아씨 마틸다 I'm not tryna play you, no
โกมา อาซี มาทิลดา I'm not tryna play you, no
สาวน้อยมาทิลด้า ฉันไม่ได้พยายามจะหลอกเธอนะ
이런 나를 이해 못해 또 어찌 해야 할까요?
อีรอน นารึล อีแฮ มดแฮ โต ออชี แฮยา ฮัลกาโย
ฉันไม่เข้าใจเธอเหรอ แล้วจะให้ฉันทำยังไง? 잠깐 따지지 말고 차분히 설명해줄래요?
ชัมกัน ตาจีจี มัลโก ชาบุนนี ซอลมยองแงชุลแรโย?
ช่วยอธิบายสักแปปนึง ให้ฉันเข้าใจหน่อยได้มั้ย?
hook cus I'm a creep yes I'm a freak
เพราะฉันมันเป็นคนที่บ้า 난 아직 문제가 너무
นัน อาจิก มุนเชกา นอมู
ฉันคิดว่าปัญหามันมากเกิน 많은데 변하기
มันนึนเด พยอนฮากี
มีแต่การเปลี่ยนแปลง 쉽지 않지 but baby I got something to say
ชวีบจี อันจี but baby I got something to say
มันไม่ง่ายเลยนะ แต่ฉันมีบางอย่างจะพูด


I think I like you a lot
ฉันคิดว่าฉันชอบเธอมากนะ so I think about you all night
เพราะฉันคิดถึงแต่เรื่องเธอทั้งคืน 불완전해 잘 몰라
พุลรันจอนแน ชัล มลรา
แต่ฉันก็ไม่แน่ใจหรอก 잡아줄래 일단 내 손만?
ชับบาชุลแร อิลดัน แน ซนมัน?
งั้นช่วยจับมือกันหน่อยได้มั้ย?
bridge 너가 외로울 때 고민 말고 말을 해
นอกา วีโรอุล แต กือมิน มัลโก มัลรึล แฮ
อย่ากังวลและมาพูดกับฉันเมื่อเธอเหงา 너가 힘이 들 때 내 어깨에 기대도 돼
นอกา ฮิมมี ดึล แต แน ออแกเอ กีแดโด ดแว
มาซบไหล่ฉันได้เลยนะถ้าเธอเหนื่อย
너가 외로울 때 고민 말고 말을 해
นอกา วีโรอุล แต กือมิน มัลโก มัลรึล แฮ
อย่ากังวลและมาพูดกับฉันเมื่อเธอเหงา 너가 힘이 들 때 내 어깨에 기대도 돼
นอกา ฮิมมี ดึล แต แน ออแกเอ กีแดโด ดแว
มาซบไหล่ฉันได้เลยนะถ้าเธอเหนื่อย

너가 혼자라는 생각이 들 때

นอกา ฮนจารานึน แซงกักกี ดึล แต
เธอเป็นคนเดียวที่ฉันยังคงคิดถึง 내 스튜디오로 지금 찾아 와도 돼
แน ซือทูดีโอโร ชีกึม ชัดจา วาโด ดแว
เธอสามารถแวะมาที่สตูดิโอของฉันได้ 너무 답답하고 전부 복잡할 때
นอมู ทับทับฮาโก ชอนบู บกชับฮัล แต
ถ้ามันสกปรกและอากาศไม่ถ่ายเท 내가 말했잖아 내게 털어놔도 돼
แนกา มัลแฮดจันนา แนเก ทอลรอนวาโด ดแว
เธอสามารถบอกฉันมาด้เลยนะ
너가 외로울 때 고민 말고 말을 해
นอกา วีโรอุล แต กือมิน มัลโก มัลรึล แฮ
อย่ากังวลและมาพูดกับฉันเมื่อเธอเหงา 너가 힘이 들 때 내 어깨에 기대도 돼
นอกา ฮิมมี ดึล แต แน ออแกเอ กีแดโด ดแว
มาซบไหล่ฉันได้เลยนะถ้าเธอเหนื่อย
너가 외로울 때 고민 말고 말을 해
นอกา วีโรอุล แต กือมิน มัลโก มัลรึล แฮ
อย่ากังวลและมาพูดกับฉันเมื่อเธอเหงา 너가 힘이 들 때 내 어깨에 기대도 돼
นอกา ฮิมมี ดึล แต แน ออแกเอ กีแดโด ดแว
มาซบไหล่ฉันได้เลยนะถ้าเธอเหนื่อย

너가 혼자라는 생각이 들 때
นอกา ฮนจารานึน แซงกักกี ดึล แต
เธอเป็นคนเดียวที่ฉันยังคงคิดถึง 내 스튜디오로 지금 찾아 와도 돼
แน ซือทูดีโอโร ชีกึม ชัดจา วาโด ดแว
เธอสามารถแวะมาที่สตูดิโอของฉันได้ 너무 답답하고 전부 복잡할 때
นอมู ทับทับฮาโก ชอนบู บกชับฮัล แต
ถ้ามันสกปรกและอากาศไม่ถ่ายเท 내가 말했잖아 내게 털어놔도 돼
แนกา มัลแฮดจันนา แนเก ทอลรอนวาโด ดแว
เธอสามารถบอกฉันมาด้เลยนะ

hook

cus I'm a creep yes I'm a freak
เพราะฉันมันเป็นคนที่บ้า 난 아직 문제가 너무
นัน อาจิก มุนเชกา นอมู
ฉันคิดว่าปัญหามันมากเกิน 많은데 변하기
มันนึนเด พยอนฮากี
มีแต่การเปลี่ยนแปลง 쉽지 않지 but baby I got something to say
ชวีบจี อันจี but baby I got something to say
มันไม่ง่ายเลยนะ แต่ฉันมีบางอย่างจะพูด


I think I like you a lot
ฉันคิดว่าฉันชอบเธอมากนะ so I think about you all night
เพราะฉันคิดถึงแต่เรื่องเธอทั้งคืน 불완전해 잘 몰라
พุลรันจอนแน ชัล มลรา
แต่ฉันก็ไม่แน่ใจหรอก 잡아줄래 일단 내 손만?
ชับบาชุลแร อิลดัน แน ซนมัน?
งั้นช่วยจับมือกันหน่อยได้มั้ย?


Credits :  최혁

Thai Trans : AomamSS
แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...