วันพฤหัสบดีที่ 7 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] TAKE ME HIGHER - A.C.E(에이스) เนื้อไทย แปลไทย




두근거려 
ทูกึนกอรยอ
ใจสั่นไหว
눈이 마주친 이 순간 ooh yeah
นุนนี มาจูจิน อี ซุนกัน ooh yeah
ช่วงเวลาที่เราสบตากัน
평생 느껴본 적 없는 강한 전율이와
พยองแซง นือกยอบน ชอก ออบนึน กังฮัน ชอนยูลรีวา
รู้สึกประหลาดใจ อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน
난 너를 위해선 어디든 상관없어
นัน นอรึล วีแฮซอน ออดีดึน ซังกวันออบซอ
ฉันไม่สนหรอกว่าเธอจะอยู่ที่ไหนสักแห่ง
제일 예쁜 꽃은 항상 멀리 있으니깐

เชอิล เยปึน กชชึน ฮังชัง มอลรี อิดซือนีกัน
เพราะดอกไม้สวยๆมักจะอยู่ที่ห่างไกลเสมอ
잠시 그대로 있어 줄래

ชัมซี กือแดโร อิดซอ ชุลแร
อยู่ที่นั้นไปสักพักก่อนนะ
내 목소릴 듣는다면

แน มกโซริล ทึดนึนดามยอน
เมื่อไรที่เธอได้ยินเสียงฉัน
내가 너를 부를게 ooh yeah

แนกา นอรึล บูรึลเก ooh yeah
คือฉันกำลังเรียกหาเธอ


외로움에 반짝이는 네가 보여

เวโรอุมเม พันชักกีนึน เนกา โพยอ
ฉันเห็นความเหงาของเธอแว๊บเข้ามา
(so i’m callin’) 

(ดังนั้นฉันจึงเรียกหา)
너를 찾아 불렀어 이 노래를

นอรึล ชัดจา พุลรอดซอ อี โนแรรึล
ฉันเรียกหาเธอโดยการร้องเพลงนี้
(기뻐 예뻐 넌) 

(คีปอ เยปอ นอน)
(ฉันดีใจนะที่ได้พบเธอ)
너를 향한 그리움에 바람이 불어

นอรึล ฮยังฮัน กือรีอุมเม พารัมมี พุลรอ
ฉันต้องการให้ลมพัดพาความคิดถึงไปตรงหน้าเธอ

날 바라봐 줘 

นัล พาราบวา ชวอ
มองมาหาฉันสิ

oh oh baby Take Me Higher 

oh oh ที่รัก พาฉันขึ้นไปหน่อยสิ
너무 아름다워 너무나 눈부셔

นอมู อารึมดาวอ นอมูนา นุนบูจยอ
เป็นสิ่งที่สวยงามมากๆ ช่างแวววาวมากๆเลย
so baby take me higher 

ดังนั้น พาฉันขึ้นไปหน่อยสิ ที่รัก
너무나 고마워 내 존재 이유야 

นอมูนา โกมาวอ แน ชนแจ อียูยา
ขอบคุณมากๆเลยนะ นี่แหละคือเหตุผลที่ฉันมาที่นี่
oh 이 순간 행복을 느껴

oh อี ซุนกัน แฮงบกกึล นือกยอ
โอ้ ตอนนี้ฉันมีความสุขกับโมเม้นต์นี้จัง
온몸이 떨려

อนมมมี ตอลรยอ
ฉันเริ่มสั่นไหวแล้วล่ะ
everyday everywhere

ทุกๆวัน และทุกๆที่
everything about you & I 

ทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับเธอและฉัน

my choice is my life 

ทางเลือกของฉัน คือชีวิตของฉัน

참 이상해 네 향기가 닿는 순간 woo 

ชัม อีซังแฮ เน ฮยังกีกา ทัคนึน ซุนกัน woo
มันน่าแปลกใจจริงๆเลยนะเมื่อฉันได้กลิ่นหอม
새로워 경험해본 적 없었던 

แซโรวอ กยองฮอมแมบน ชอก ออบซอดดอน
เป็นประสบการณ์ใหม่ที่ไม่เคยมีมาก่อน
세계로 빠져드니까

เซกเยโก ปาจยอดือนีกา
เหมือนกำลังเข้าสู่โลกใบใหม่เลย

온 세상의 하늘은 보랏빛 perfume

อน เซซังเอ ฮานึลรึน โพรัดบิช perfume
ท้องฟ้าที่มีดอกไม้สีม่วงที่มีกลิ่นหอมๆ
(so wonderful) 

(ยอดเยี่ยมมากๆ)
마치 무언가에 홀린 기분 

มาจี มูออนกาเอ ฮลริน กีบุน
ความรู้สึกที่เหมือนอะไรบางอย่าง
(making love holic) 

(ทำให้รักและคลั่งมากๆเลยล่ะ)
설렘의 향기가 꽃처럼 날려

ซอลเรมเม ฮยังกีกา กชชอรอม นัลรยอ
กลิ่นหอมของดอกไม้ที่มีความโรแมนติก 


날 따라와 줘
นัล ตาราวา ชวอ
ตามฉันมาสิ
oh oh baby Take Me Higher 
oh oh ที่รัก พาฉันขึ้นไปหน่อยสิ
너무 아름다워 너무나 눈부셔

นอมู อารึมดาวอ นอมูนา นุนบูจยอ
เป็นสิ่งที่สวยงามมากๆ ช่างแวววาวมากๆเลย
so baby take me higher 

ดังนั้น พาฉันขึ้นไปหน่อยสิ ที่รัก
너무나 고마워 내 존재 이유야 

นอมูนา โกมาวอ แน ชนแจ อียูยา
ขอบคุณมากๆเลยนะ นี่แหละคือเหตุผลที่ฉันมาที่นี่
oh 이 순간 행복을 느껴

oh อี ซุนกัน แฮงบกกึล นือกยอ
โอ้ ตอนนี้ฉันมีความสุขกับโมเม้นต์นี้จัง
온몸이 떨려

อนมมมี ตอลรยอ
ฉันเริ่มสั่นไหวแล้วล่ะ
everyday everywhere

ทุกๆวัน และทุกๆที่
everything about you & I 

ทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับเธอและฉัน

널 만나러 가기 전

นอล มันนารอ กากี ชอน
ก่อนที่ฉันจะไปพบเธอ
설렘이 가득해 넌 모를 걸 매일

ชอลเรมมี กาดึกแก นอน โมรึล กอล แมอิล
ฉันรู้สึกตื่นเต้นทุกวัน ทั้งๆที่ไม่เคยรู้จักเธอ
밤마다 또 전화를 걸어

บัมมาดา โต ชอนฮวารึล กอลรอ
ลองเรียกหาฉันทุกคืนสิ
널 향한 내 맘은 계속 커져 Baby

นอล ฮยังฮัน แน มัมมึน กเยซก คอจยอ Baby
หัวใจของฉันที่มีให้เธอเพิ่มขึ้นเรื่อยๆเลยนะ
에이 나도 모르게

เออี นาโด โมรือเก
เฮ้อ ฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
이상하게 끌리데

อีซังฮาเก กึลรีเด
มันดูน่าแปลกใจมากๆเลยล่ะ
스쳐가는 인연 속에

ซือจยอกานึน อินยอน ซกเก
ความสัมพันธ์ที่ผ่านเข้ามาในใจ
너를 만나 못 헤어 나오네

นอรึล มันนา มซ เฮออ นาโอเน
ทำไมเธอไม่ออกมาเจอฉันหน่อยล่ะ?

i want you i need you

ฉันต้องการเธอ
널 원해 네가 필요해

นอล วอนแน เนกา พิลโยแฮ
ฉันจำเป็นต้องการเธอนะ
say you love me say you love me 

พูดว่ารักฉันหน่อยสิ
날 사랑한다고 말해줘

นัล ซารังฮันดาโก มัลแรจวอ
บอกมาสิว่าเธอรักฉัน
i love you i miss you

ฉันรักเธอ ฉันคิดถึงเธอ
너를 사랑해 널 보고싶어

นอรึล ซารังแง นอล โพโกซิบพอ
ฉันรักเธอ และฉันก็อยากเห็นหน้าเธอนะ
say you love me say you love me 

พูดว่ารักฉันหน่อยสิ
날 사랑한다고 말해줘 

นัล ซารังฮันดาโก มัลแรจวอ
บอกมาสิว่าเธอรักฉัน
you can take me higher

เธอสามารถพาฉันขึ้นไปได้นะ

baby Take Me Higher 

ที่รัก พาฉันขึ้นไปหน่อยสิ
조금 더 가까이 그대에게 다가가

โชกึม ทอ กากาอี กือแดเอเก ทากากา
เข้ามาใกล้ๆกันหน่อยได้มั้ย?
so baby take me higher 

งั้นก็พาฉันขึ้นไปด้วยนะ
조금만 천천히 그댈 느끼고 싶어
โชกึมมัน ชอนชอนนี กือแดล นือกิมโก ซิบพอ
ฉันอยากให้เธอไม่ต้องรีบอะไรเลยนะ
oh 이 순간 시간이 멈춘 것 같아

oh อี ซุนกัน ซีกันนี มมชุน กอซ กัดทา
เพราะฉันก็อยากให้เวลามันหยุดเดินเหมือนกัน
my love 

everyday everywhere
ทุกๆวัน และทุกๆที่
everything about you & I 

ทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับเธอและฉัน

I know your mind

ฉันรู้ความคิดของเธอนะ

Credits :  mnet
Thai Trans : AomamSS

แปลผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ
นำเนื้อเพลง + คำแปล ไปใช้ได้เลยนะคะ แต่ให้เครดิตให้ครบด้วยนะ #AomamSS

5 ความคิดเห็น:

  1. ขอบคุณมากเลยค่าาา หาคำแปลอยู่พอดี ><

    ตอบลบ
  2. แปลเพลงที่ไม่ค่อยมีคนแปลหลายเพลงเลยฮือออ ดีใจมาก

    ตอบลบ
  3. ไม่ทราบว่ารีเควสเพลงได้มั้ย

    ตอบลบ
  4. * ไม่ทราบว่ารีเควสเพลงได้มั้ยคะ ?

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอโทษนะคะเพิ่งเห็น ขอได้เลยค่าาา

      ลบ

[Thai Translation] Flip A Coin - · VICTON เนื้อไทย แปลไทย

  (VICTON) All this luck luck luck is a part of us We got no one here that’s ahead of us We are getting what we want It's the time to be...